|
We hoped to keep these young teachers with us, but could see that they were straining at leash to move to better jobs.
|
|
|
我们希望留住这些青年教师,但能看出他们急于“跳槽”去找更好的工作。 |
|
We hoped to save more money.
|
|
|
我们希望能存更多的钱。 |
|
We hoped with international connects rails, seeks more cooperations!
|
|
|
希望能与国际再次接轨,寻求更多的合作! |
|
We hope—in fact, we would lay better than 50–50 odds on it—that within three years we will experience the rarer pleasure of having launched an entirely new class of machine.
|
|
|
我们甚至愿意以高于50:50的赌注下注,三年之内,我们将体验到发展出一种全新型态的机械所带来的珍贵喜悦。 |
|
We hove the vessel to.
|
|
|
我们把船停住了. |
|
We humans are strange primates.
|
|
|
我们人类真是奇怪的灵长类。 |
|
We humans have inherited a remarkable capacity to habituate to, or become accustomed to, the status quo.
|
|
|
我们人类遗传了一种特别的能力:习以为常。 |
|
We humans have the ability to internalize the world and conduct what if'sin our heads; we can solve many problems thousands of times faster than natural selection.
|
|
|
而人类能够将世界内化,在头脑中预想实验各种可能性,以千倍于自然选择的速度解决许多问题。 |
|
We hummed and ha'd for ages before deciding to buy the house.
|
|
|
我们犹豫了很久, 才决定买这所房子. |
|
We hurried back to school lest it should rain.
|
|
|
我们匆匆忙忙地赶回学校,生怕天会下雨。 |
|
We hurried so as to get there in time.
|
|
|
我们匆匆赶路,以便按时到达。 |