|
All these, however, are unlikely to get the nod soon.
|
|
|
但就目前看来,前述目标似乎仍不可能在短期内获得实现。 |
|
All these, men of war who could order the battle array, came with a perfect heart to Hebron to make David king over all Israel; and all the rest of Israel as well were of one heart to make David king.
|
|
|
38以上都是能整齐摆阵的战士,他们都全心来到希伯仑,要立大卫作全以色列的王;以色列其余的人也都一心要立大卫作王。 |
|
All these, you will re***ze under the market economy soil.
|
|
|
这一切,您将在市场经济土壤培育壮大的菩提树下顿悟。 |
|
All these, you will realize under the market economy soil.
|
|
|
这一切,您将在市场经济土壤培育壮大的菩提树下顿悟。 |
|
All they done is they are in bikini to show the beauty of their body from different angles.
|
|
|
她们所做的是穿上比基尼服装从不同的角度显示她们的身体美。 |
|
All they really wanted to do was embarrass him in the eyes of his listeners.
|
|
|
他们所做的只是想在耶稣的听众面前让他难堪。 |
|
All they record are pulse, respiration, skin temperature, and other signs that may suggest whether someone seems nervous when asked a *ing question.
|
|
|
它们所能记录的脉搏、呼吸、皮肤温度和其它信号,只能提示某人在回答一个非常不利的问题时似乎有些紧张。 |
|
All they record are pulse, respiration, skin temperature, and other signs that may suggest whether someone seems nervous when asked a damning question.
|
|
|
它们所能记录的脉搏、呼吸、皮肤温度和其它信号,只能提示某人在回答一个非常不利的问题时似乎有些紧张。 |
|
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
|
|
|
诗22:29地上一切丰肥的人、必吃喝而敬拜.凡下到尘土中不能存活自己性命的人、都要在他面前下拜。 |
|
All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.
|
|
|
哀2:16你的仇敌、都向你大大张口.他们嗤笑、又切齿、说、我们吞灭他、这真是我们所盼望的日子临到了.我们亲眼看见了。 |
|
All things are as they should be.
|
|
|
所有的事情都照着它们应当发生的样子在发生着。 |