|
The exceptions are Myanmar and Venezuela, both in the bottom ten.
|
|
|
但是也有例外,缅甸和委内瑞拉双双排在倒数十名之列。 |
|
The exceptions in the modern world to the representative polity as a prerequisite to economic growth suggest the high pay-off to be derived from modeling the political process in third world countries.
|
|
|
现代世界中的例外,代议制政体作为经济增长的先决条件表明:模型化第三世界的政治过程将带来高收益。 |
|
The excess of one futures contract price over that of another or over the cash market price.
|
|
|
相对于期货合同价值或其他市价,额外付出的价格。 |
|
The excess of water vapor condenses into visible moisture. Steam over a hot cup is an example.
|
|
|
过量的水汽凝结成可见的水雾,热水杯冒出的雾气即是一例。 |
|
The excess power can be stored in form of battery.
|
|
|
过剩的电量可以电池的形式储存。 |
|
The excess revenue was mainly spent for the following purposes: to pay off longstanding arrears in export tax rebates and payments for returning farmland to forests, to increase tax rebates and general transfer payments to local governments in accordance
|
|
|
超收收入主要用于解决出口退税和退耕还林等历史欠账,依法增加对地方税收返还和一般转移支付,增加教育、科技等法定支出,增加社会保障基金、企业政策性破产、居民最低生活保障等支出。 |
|
The excesses of a real-estate industry that is focused on the top end of the market have also raised the risk of a property bubble in some big cities, from Shenzhen on the southern coast of China to Shanghai and Beijing farther north.
|
|
|
房地产市场过热已经增大了中国部分大城市出现房地产泡沫的风险,从深圳到上海再到北京,房地产价格已是涨声一片。 |
|
The excessive and compulsive use of drugs to the point of damaging one's health.
|
|
|
强迫性过量使用毒品,以致损害身体。 |
|
The excessive number of telecommunications operations and the complexity and incompatibility of telecommunications systems in Finland created a vexing situation for consumers and rendered its communications market chaotic.
|
|
|
由于业者太多,使用的系统太杂,彼此不通,造成消费者无所适从,市场非常混乱。 |
|
The excessive wide income gap has become an indisputable fact in the new period and the issue of social equity has become the focus of attention of the Party and government as well as the public.
|
|
|
现阶段,收入差距过大已成为不争的事实,“更加注重社会公平”成为党和政府在处理收入分配问题的重要指导原则。 |
|
The exchange among banks of checks, drafts, and notes and the settlement of consequent differences.
|
|
|
结算银行间支票、汇票和钞票之间的交换和相应差额的结算 |