|
He plays with the birds and butterflies, chats with friends, climb trees on campus.
|
|
|
在校园里,他跟蝴蝶和小鸟玩耍,跟朋友聊天,还爬树。 |
|
He pleaded guilty to assault occasion actual bodily harm.
|
|
|
他供认了引起实际身体伤害的侵犯人身罪。 |
|
He pleaded guilty to his crime and was sentenced to three years of imprisonment.
|
|
|
他对自己罪行表示服罪,并被判处三年徒刑。 |
|
He pleaded poverty in extenuation of (ie as an excuse for) the theft.
|
|
|
他以贫穷为藉口请求为他犯的偷窃罪从轻量刑. |
|
He pleaded with his mother to allow him to go to the circus.
|
|
|
他请求他母亲答应他去看马戏。 |
|
He pleads not guilty to murder but guilty to manslaughter.
|
|
|
他承认犯有非预谋杀人罪而非谋杀罪. |
|
He pleased her; his absolute devotion flattered her.
|
|
|
他让她高兴,他的绝对投入让她自满。 |
|
He pledged that China will adhere to its fundamental national policy of opening to the outside world, continue to improve the investment environment and open the market, carry out international cooperation in a wide range of areas and seek to attain mutua
|
|
|
他承诺中国将坚持对外开放的基本国策,不断优化投资环境、开放市场,广泛开展国际合作,特别是将尽己所能同世界各国实现互利共赢。 |
|
He pledged to fulfil his trust .
|
|
|
他保证履行义务。 |
|
He plonked the groceries on the kitchen floor.
|
|
|
他把买的食物杂货砰的一声扔到厨房的地板上了. |
|
He plots, tries, but fails, to get the politics right and is full of self-doubt.
|
|
|
“他在剧中没有打斗戏份,只是策划和尝试,他费尽心机却还是没有搞清楚政治的本质,并且对自身充满了怀疑。” |