您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Jesus answered, It was neither that this man sinned, nor his parents; but it was so that the works of God might be displayed in him.
中文意思:
约9:3耶稣回答说、也不是这人犯了罪、也不是他父母犯了罪、是要在他身上显出神的作为来。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin. 34耶稣回答说,我实实在在的告诉你们。所有犯罪的,就是罪的奴仆。
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. 16耶稣说,我的教训不是我自己的,乃是那差我来者的。
Jesus answered, Are there not twelve hours of daylight? A man who walks by day will not stumble, for he sees by this world's light. 9耶稣回答说,白日不是有十二小时吗?人在白日走路,就不至跌倒,因为看见这世上的光。
Jesus answered, I do not have a demon; but I honor My Father, and you dishonor Me. 约8:49耶稣说、我不是鬼附著的.我尊敬我的父、你们倒轻慢我。
Jesus answered, I tell you, not seven times, but seventy-seven times. 22耶稣说,我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。
Jesus answered, It was neither that this man sinned, nor his parents; but it was so that the works of God might be displayed in him. 约9:3耶稣回答说、也不是这人犯了罪、也不是他父母犯了罪、是要在他身上显出神的作为来。
Jesus answered, I do not have a demon, but I honor My Father, and you dishonor Me. 49耶稣回答说,我没有鬼附着,我尊敬我的父,你们倒侮辱我。
Jesus answered, Neither has this man sinned nor his parents, but he was born so, that the works of God might be manifested in him. 3耶稣回答说,不是这人犯了罪,也不是他父母犯了罪,乃是要在他身上显明神的作为。
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him. 3耶稣回答说,也不是这人犯了罪,也不是他父母犯了罪,是要在他身上显出神的作为来。
Jesus asked him, What is your name?Legion,he replied, because many demons had gone into him. 30耶稣问他说,你名叫什么。他说,我名叫群。这是因为附着他的鬼多。
Jesus at His third trial before the Sanhedrin (Jewish Council) after daylight to make the process legal. 在白天审讯的过程合法话后,耶稣在他的第三次审讯面对着众长老参议会(犹太?说幕嵋椋?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1