|
The Marine placed on the bed the lifeless hand he had been holding, and went to tell the nurse.
|
|
|
但他都没有注意医院里夜间各种声音:氧气瓶的铿锵声,夜间值班人员打招呼地笑声,其他病人的叫声,呻吟声及鼾声等。 |
|
The Marines say the call-up is primarily due to a shortage of volunteers for duty in Iraq and Afghanistan.
|
|
|
他们称此次征召主要是由于志愿去伊拉克和阿富汗服兵役的人非常短缺。 |
|
The Marines say the call-up is primary due to a shortage of volunteers to duties in Iraq and Afghanistan.
|
|
|
海军陆战队称,此次招兵买马主要是为了应对伊拉克和阿富汗战场自愿军的短缺。 |
|
The Mark of Zorro, starring Douglas Fairbanks opens.
|
|
|
1920年,由道格拉斯·费尔班克斯出演的“佐罗之记”开始上映。 |
|
The Mark-I Escort was attributed to making Ford into the unbeatable rally “force” of the early 70s.
|
|
|
马克-我护送归功于制作成福特匹敌的集会力量的七十年代初. |
|
The Market Size Calculator for Social Entrepreneurs ? can be used to begin the quantification process.
|
|
|
可以用“社会企业家的市场大小计算器”?开始量化过程。 |
|
The Market protects fair trade. If a consumer has any queries please come to the staff of CGGO at the reception or contact 2471-1169 after the market time.
|
|
|
本农墟保护公平交易,消费者如有任何疑问,请到接待处联络菜联社CGGO职员或于墟期外致电2471-1169。 |
|
The Market will be served through a wide range of power protection solutions, including UPS and IPS for use in telecoms, manufacturing, financial, energy, petrol-chemical, health-care and transportation applications.
|
|
|
公司还将为市场提供电源保护解决方案,包括应用于电信、制造、金融、能源、石油化工、医疗和运输等领域的UPS和IPS产品。 |
|
The Marketing Manager of University of Canberra, Ms. Fiona visited our company on 20th April, 2006. She brought us the latest information and the advantage majors.
|
|
|
2006年4月20日,堪培拉大学东亚市场经理费欧娜女士到访我公司。费欧娜女士带来了堪培拉大学最新的信息并介绍了优势专业。 |
|
The Marketplace currently supports millions of US dollars in monthly transactions.
|
|
|
该交易系统目前可以支持每月数百万美元的交易量。 |
|
The Marksman Design Award 2005-2006 links up with this trend, and challenges students all over the world to design a ˉmobile electronic business accessoryˇ for use in the office, in business and while travelling.
|
|
|
200-2006神射手设计大奖赛就是顺应这一朝流,让全世界的学生来挑战设计一款适用于办公室、商务以及旅行的移动电子商务配件。 |