|
Doctor: You are getting there.
|
|
|
你现在正在复原的过程中。 |
|
Doctor: You arm and elbow seem to be all right.
|
|
|
大夫:你的胳膊和肘部好象没什么问题。 |
|
Doctor: You look very pale. I'll give you a thorough check-up.
|
|
|
你看起来很苍白。我给你详细检查一下。 |
|
Doctor: You should take two tablets every four hours.
|
|
|
医生:每隔四小时吃两片。 |
|
Doctor: You're welcome. Remember to drink more water.
|
|
|
医生:不客气。记住多喝水。 |
|
Doctor: Your pulse is as steady as a clock.
|
|
|
医生:你的脉搏象钟表一样稳。 |
|
Doctor: well, please take it easy. We need more time to have a further observation. And before we are sure of the matter, he is not much too serious.
|
|
|
请您放宽心。我们需要更多的时间对他做进一步的检查。在我们还没有确定之前他应该不是很严重的。 |
|
Doctor:Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. You have all the symptoms of influenza.
|
|
|
医生:听着,你的喉咙发炎了。舌苔很厚。这些都是感冒的症状。 |
|
Doctor:No, no ,don't worry.This is just a precaution Plus International Insurance.You were very smart to get that for this trip.
|
|
|
医生:没有,没有,不用担心。这只是预防措施。哦?这倒担提醒了我,护士要我转告你说,我们受理国际附加预防险,你们这次旅行进行投何真是明智之举。 |
|
Doctor:We found this in Daniel's pocket.
|
|
|
医生:我们从丹尼尔的衣袋里发现了这个。 |
|
Doctor:Well,let me examine you.Can you lie down here.
|
|
|
医生:好吧,请躺下,我给你检查一下。 |