|
The two are fine brandies.
|
|
|
那是两种优质白兰地。 |
|
The two are headed for the wedding aisle, not the wrestling ring.
|
|
|
现在它们两家正一起迈向婚礼的殿堂准备携手共进,而不是走向摔跤场斗个你死我活。 |
|
The two are in love, therefore he is her slave and her master.
|
|
|
他俩是情侣,所以他是她的奴隶,是她的主人。 |
|
The two are intrinsically mixed in the midst of modern commercialism and attached to.
|
|
|
二者在现代重商主义中,很自然地融合在一起。 |
|
The two are pretty much the same.
|
|
|
这两个简直一模一样. |
|
The two areas are close together in the brain.
|
|
|
这两个部位在大脑里彼此相连。 |
|
The two arguments are in essence the same.
|
|
|
这两个论点大致相同. |
|
The two armies clashed near the border.
|
|
|
两支军队在边界附近起冲突。 |
|
The two armies were fiercely engaged for several hours.
|
|
|
两军激战达数小时. |
|
The two authors, both Harvard-educated surgeons, admit to cases of personal failure and call on their fellow medics to reflect continuously on how they can improve the way their profession is practised.
|
|
|
两位作者,都是曾在哈佛受教的外科医生,在书中坦承了自己的失败经历,并呼吁吁各自的医界同僚对如何改良行医方式进行不断反思。 |
|
The two banks will consolidate in July next year.
|
|
|
这两家银行明年7月将合并。 |