|
He returned to the shack, flung open the door.
|
|
|
他回到木屋,猛地打?}大门。 |
|
He returns to the Czech capital following a two-year stint with Bordeaux.
|
|
|
他在效力了波尔多两年后,又返回了捷克首都. |
|
He revealed he has the most respect for the keepers who have stayed at the top of their game for extended periods, and aims to rank himself among the game's greats.
|
|
|
他透露他最尊敬那些能长时间保持高竞技水平的守门员们,并致力于有朝一日能跻身伟大门将的行列。 |
|
He revealed himself in creation.
|
|
|
祂在宇宙大自然里彰显祂自己。 |
|
He revealed his secrets to his friends.
|
|
|
他向朋友们透露了自己的秘密。 |
|
He revealed their conspiracy to overthrow the government.
|
|
|
他泄露了他们推翻政府的阴谋。 |
|
He reversed the coin and examined it carefully.
|
|
|
他把硬币倒过来,仔细检查。 |
|
He reversed the judgment and set the prisoner free after all.
|
|
|
他撤销了原判,终于释放了囚犯。 |
|
He reverted to smoking when under stress.
|
|
|
他因受到压力又恢复了吸烟的习惯。 |
|
He reviewed his policy in the light of recent developments.
|
|
|
他根据最近的事态发展重新考虑自己的方针。 |
|
He revised the manuscript of his book before sending it to the publisher.
|
|
|
他对自己那本书的手稿先进行校订,然后才把它交给出版社。 |