|
In the absence of anything better, the sofa would serve as a bed for a couple of nights.
|
|
|
在没有更好的东西情况下,这个沙发可以当作床睡几个晚上。 |
|
In the absence of corresponding provisions to deal with the situation in which the party is dissatisfied with the award rendered in a second arbitration prior to the implementation of the Interpretations, lodging again a suit for revocation of application
|
|
|
《解释》实施前对于当事人不服重新仲裁后作出的裁决如何处理没有相应的规定,当事人如果再次向法院提出撤销申请之诉的话,当然不如直接进入先前中止的司法程序那么便利。 |
|
In the absence of my commanding officer, I acted on my own initiative.
|
|
|
指挥官不在场, 我主动见机行事. |
|
In the absence of other causes of ARF, an infiltrative process involving bilateral kidneys was strongly suggested by the magnetic resonance imaging findings.
|
|
|
在没有其他急性肾衰竭原因的情况下,磁振扫描强烈暗示一种浸润性病程波及双侧肾脏。 |
|
In the absence of other powerful laws, it has become the chief weapon of environmentalists—and the bane of landowners and property-rights activists.
|
|
|
在缺乏其它有效法律的情况下,动物法成了环保人员的首要武器,也成了农场主和物产权支持者的克星。 |
|
In the absence of special rules, two-ball matches should have precedence over and be entitled to pass three-or four-ball match, which should invite them through.
|
|
|
在没有特殊规则的情况下,两球赛应当优先于和有资格超过三球赛或四球赛。 |
|
In the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the Contract shall apply.
|
|
|
若没有这样的最新列出的价格,将适用达成合同时这些货物的一般价格。 |
|
In the absence of such determination, such instruments shall be signed by the Secretary-Treasurer.
|
|
|
如果理事会不在,应由财务部长签字。 |
|
In the absence of such indication the Credit shall be deemed to be irrevocable.
|
|
|
因此信用证上应明确注明是可撤销的或是不可撤销的。 |
|
In the absence of systemic infection or serious underlying disease, meticulous local therapy of the external canal and mesotympanum and the selection of proper eardrops could constitute the first-line treatment for patients with chronic suppurative otitis
|
|
|
适当地选择耳部局部用药以及细心地耳部局部治疗,应列为慢性中耳炎的第一线治疗方法。 |
|
In the absence of the Manger Mr x is in charge of the business.
|
|
|
经理不在的时候,由某先生管理业务。 |