|
He won't stand fur any disobedience.
|
|
|
他不许任何人不服从。 |
|
He won't take that lying down.
|
|
|
对此他不会甘心。 |
|
He wondered what it was, and whether immeasurably distant or near by -- it seemed both.
|
|
|
这敲击声尖锐、清晰、铿锵作响,有如铁匠敲砧打铁发出的响声,音色同样清脆高亢。 |
|
He wondered where they had learned this behavior. Even the littlest one, for whom this must have been the first real snowfall, seemed to know instinctively what to do.
|
|
|
他暗自诧异他们是从哪儿学来的这一招。即便是那个最小的孩子,按说这应该是他真正经历的第一场雪,可他也似乎本能地知道在雪中该做些什么。 |
|
He wonders if he could ever do his job again, both because of the old woman's death, and because of his new interest in books.
|
|
|
由于老太太之死,和他对书本产生了新的兴趣,他忖度能否在继续做著他的工作。 |
|
He wonōt be distressed by my absence.
|
|
|
即使我不在,他也不会悲伤痛苦的。 |
|
He wooed and won her.
|
|
|
他向她求爱成功而结婚 |
|
He wooed four girls before finally marrying one.
|
|
|
他在结婚之前曾向四个姑娘求过婚。 |
|
He worded his idea clearly.
|
|
|
他把他的思想表达得很清楚。 |
|
He wore a black cap with the peak pulled down low over his eyes.
|
|
|
他带一顶黑帽子,帽舌拉得低低的一直盖到眼睛。 |
|
He wore a cap with tabs over the ears.
|
|
|
他带一顶有护耳的帽子。 |