|
And John was clothed in camel's hair, with a leather band about him; and his food was locusts and honey. |
中文意思: 他传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带,也是不配的。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city.
|
|
|
9细基利的儿子约珥是他们的监督;哈西努亚的儿子犹大是那城的副监督。 |
|
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
|
|
|
32约翰又作见证说,我曾看见圣灵,彷佛鸽子从天降下,住在他的身上。 |
|
And John said, quoting the prophet Isaiah, “I am the voice crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord.
|
|
|
若翰回答说:“正如先知依撒意亚所说,我就是那在荒野里呼喊的声音:为上主修直道路吧!” |
|
And John testified, saying, I beheld the Spirit descending as a dove out of heaven, and He abode upon Him.
|
|
|
32约翰又作见证说,我曾看见那灵,仿佛鸽子从天降下,停留在祂身上。 |
|
And John was clothed in camel's hair and had a leather girdle around his loins, and he ate locusts and wild honey.
|
|
|
6约翰穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫野蜜。 |
|
And John was clothed in camel's hair, with a leather band about him; and his food was locusts and honey.
|
|
|
他传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带,也是不配的。 |
|
And Jonadab said to him, Lie down on your bed, and pretend to be sick; and when your father comes to see you, tell him, Please let Tamar my sister come and give me bread to eat, and let her make me food in my sight that I may see it and eat from her hand.
|
|
|
5约拿达说,你躺在床上装病;你父亲来看你,就对他说,请叫我妹妹他玛来,把食物递给我吃;叫她在我眼前豫备食物,使我看见,好从她手里接过来吃。 |
|
And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see it, and eat it at her
|
|
|
撒下13:5约拿达说、你不如躺在床上装病.你父亲来看你、就对他说、求父叫我妹子他玛来、在我眼前豫备食物、递给我吃、使我看见、好从他手里接过来吃。 |
|
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he fo
|
|
|
撒下13:32大卫的长兄、示米亚的儿子约拿达说、我主、不要以为王的众子少年人都杀了.只有暗嫩一个人死了.自从暗嫩玷辱押沙龙妹子他玛的那日、押沙龙就定意杀暗嫩了。 |
|
And Jonah was exceedingly glad because of the tree.
|
|
|
约拿因这棵蓖麻大大喜乐。 |
|
And Jonathan answered Saul, David asked leave of me earnestly to go to Bethlehem.
|
|
|
28约拿单回答扫罗说,大卫切求我许他往伯利恒去。 |
|
|
|