|
I would like to thank the Hong Kong New Generation Cultural Association and Amway, whose hard work and close cooperation helped get the programme off to a good start. |
中文意思: 我想在此感谢新一代及安利,因为在他们的衷诚合作下,一切都安排得很顺利,令整个支教计划取得一个很好的开始。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
I would like to tell you about one of my first impressions (1) of this great, and at times, daunting (2) country.
|
|
|
我想告诉大家我对这个伟大的、有时又令人畏惧的国家的第一印象。 |
|
I would like to tell you more abut it.
|
|
|
我很乐意告诉您更多有关这个优惠的办法。 |
|
I would like to tell you that my clients are very satisfied with the last delivery of your plastic slipper.
|
|
|
我想告诉你我们顾客对你们交的最后一批塑料拖鞋非常满意。 |
|
I would like to tell you today the story of a great journey - a journey that, and that is the best about it, is still going on and I have the feeling that it will never be ending.
|
|
|
我今天要告诉你们一个很棒的旅行故事-这旅程,最棒的一点是仍然持续著,并且我想它将永远不会结束。 |
|
I would like to thank for the excellent team of British tutors in Grimsby who worked so hard in teaching and tutoring Chinese students; I also want to say thank you to the parents who offered the students so much support both emotionally and financially.
|
|
|
我同时要感谢英国的教师队伍,特别是各位精心教授和辅导中国留学生的各位老师们;也感谢各位家长对孩子们的大力支持以及情感上和经济上的资助。 |
|
I would like to thank the Hong Kong New Generation Cultural Association and Amway, whose hard work and close cooperation helped get the programme off to a good start.
|
|
|
我想在此感谢新一代及安利,因为在他们的衷诚合作下,一切都安排得很顺利,令整个支教计划取得一个很好的开始。 |
|
I would like to thank you, Sir Alec Broers, Vice-Chancellor, for the invitation, which brings me to the famous Cambridge University.
|
|
|
我感谢布罗斯校长的邀请,使我有机会来到久负盛名的剑桥大学访问。 |
|
I would like to tra fer you to the gynecology (surgery, dermatology, urology department).
|
|
|
我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去。 |
|
I would like to transfer you to the gynecology (surgery, dermatology, urology department).
|
|
|
我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去。 |
|
I would like to treat you with acupuncture if you agree.
|
|
|
假如你问意的话,我想用针灸治疗。 |
|
I would like to try on the red skirt.
|
|
|
我想试一下那件红裙子。 |
|
|
|