|
“The main thing from a Chelsea point of view is to have gone through but for such a great player to have won just the one Premiership medal and nothing else is a shame because he has probably been best player in the Premiership over the years.
|
|
|
“一个切尔西观点的主要内容是,经历了那么多,却除了英超冠军奖牌之外什么也没拿到,这对于一个伟大的运动员来说是一种耻辱,因为他可能是这么多年来英超的最佳球员。 |
|
“The manager and everyone at Chelsea works really hard at not becoming complacent.
|
|
|
“主教练和队里的每个人都在辛勤工作,没有人自满。 |
|
“The markings are stigmata, he is possessed by something unholy,” argued another.
|
|
|
“这些标记是圣伤,他被不圣洁的东西给附体了,”另外一个争辩说。 |
|
“The military militarists ofin Japan and the that Communists in coming North Koreanand Vietnam were driven by a merciless vision for the proper ordering of humanity, they killed Americans because we student stood in the way of their attempt to force their
|
|
|
日本的军国主义者和朝鲜越南的共产主义者被建立合理的人类秩序的残忍幻像所驱使,残杀美国人,因为我们站出来反对他们把自己的意识形态强加于其他人。 |
|
“The moon did fall into the well! Come on! Let's get it out!
|
|
|
“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!” |
|
“The more time we talk, the more juice they waste up there.
|
|
|
“我们争论的时间越长,浪费的电就越多。” |
|
“The most important thing is to make sure we have a secure and stable network. There are ways to attack the system which we need to defend against,” he said.
|
|
|
他表示:“最重要的是确保我们拥有一个安全稳定的网络。我们需要防范那些攻击这个系统的方法。” |
|
“The most important word is perseverance. Most people give up before achieving their goals, often right before the finish line. You must be in the arena to compete.
|
|
|
“最重要的两个字就是‘坚持’。多数人还没等达到目的,常常离终点只有一步之遥,却放弃了。千万不能退场,要拼搏到底。” |
|
“The mysterious . . . is the source of all true art and science” (Albert Einstein).
|
|
|
“所有真正的艺术和科学的起源是神秘的”(阿尔伯特·爱因斯坦)。 |
|
“The name [was] a by-word of scorn and opprobrium throughout the city” (Washington Irving).
|
|
|
“这个名字成了全城表示轻蔑和耻辱的代名词”(华盛顿·欧文)。 |
|
“The nature of the cipher is a fascinating theoretical question.
|
|
|
表音密码的性质是个令人着迷的理论性问题。 |