|
Leave on for 7-10 minutes (product may not dry completely). You may experience a slight tingling, which indicates that the product is working.
|
|
|
使产品在面部停留7—10分钟(这个时间产品不会完全干燥)。可能会感到轻微的刺痛感,这表明产品正在起效。 |
|
Leave out personal pronouns like “I,” “my” and “me.” Saying, “I performed” this or “I demonstrated” that is redundant. Who else would you be talking about if not yourself?
|
|
|
省略诸如“我”、“我的”及“我”(宾格)之类的人称代词。“我从事过”这个或“我表现出”那个显得累赘。你的简历谈的不是你难道还是别人? |
|
Leave over, you're hurting me!
|
|
|
住手,你伤着我了! |
|
Leave plenty of the terminal building for turning to avoid jet blast to the people.
|
|
|
离开候机楼远一点,转弯时以免吹人。 |
|
Leave sensor probe in place until oximeter reaches constant value and pulse display reaches full strength during each cardiac cycle. Read SpO2 on digital display.
|
|
|
打开电源,接通血氧仪。观察脉搏波形/强度和嘟嘟声。对比血氧仪脉率与病人桡动脉搏动。 |
|
Leave some of the tip on the ferrule to ensure you do not damage the ferrule.
|
|
|
留一些皮头在先角上以避免在后续操作的时候损伤先角。 |
|
Leave some time each day free from appointments. Do not over schedule.
|
|
|
要每天预留一点自由时间,工作不要安排得过量。 |
|
Leave something to others, especially your customers!
|
|
|
把部分留给别人去做,特别是你的顾客! |
|
Leave that work for another day.
|
|
|
把那件事留到改天再做吧。 |
|
Leave the Terminal window open and watch the progress.
|
|
|
让终端窗口一直开着,就能看到进展了。 |
|
Leave the backdoor open in case you change your mind.
|
|
|
给自己留点后路吧,万一改变主意了呢。 |