|
A brief description of the operating principle, features and application of automatic hydraulic tensioning devise for belt conveyors is given, which is a guide to using them correctly in coal mine.
|
|
|
摘要简要介绍自动液压张紧装置的工作原理、特点和适用场合,对煤矿正确使用自动液压张紧装置具有指导意义。 |
|
A brief description of the operation of overhead traveling cranes for water power station and development of crane electric control technologies is given, and two practical combination operation systems of two overhead traveling cranes for water power sta
|
|
|
摘要根据国内水电站机房用桥式起重机的工作特点,结合起重机电控技术的发展,介绍了2种切实可行的起重机并车作业电气控制系统,即转换开关并车系统和可编程序控制器(PLC)通讯并车系统。 |
|
A brief fantasy of an imagined, different life passed through his mind.
|
|
|
有那么一会儿他不禁想象着一段完全不同的生活。 |
|
A brief feint or aborted change of direction intended to mislead one's opponent or the opposing team.
|
|
|
假动作方向上一短暂的假的或未完成的改变,用以误导对手或对方 |
|
A brief glimpse of this level reveals an untidy-looking corridor on which various Quidditch posters are hung.
|
|
|
对这个楼层的观察只是短短一瞥,可以看到这是一个不太整洁的走廊,上面贴了各种个样的魁地奇海报。 |
|
A brief high-pitched humming or buzzing sound, such as that made by a swiftly passing object or a taut vibrating string.
|
|
|
尖啸声一种短暂尖锐的嗡嗡声或滋滋声,例如高速运动的物体和拉紧的震颤的线发出的声音 |
|
A brief introduction about the automation system for Xixi Ship-lock of Chaozhou Water Supply Project is given herein.
|
|
|
摘要介绍了潮州供水枢纽工程西溪船闸综合自动化系统的概况。 |
|
A brief introduction is given to the environmental protection standards for surface mining in the United States, and their characteristics are summarized as follows: (1) generality is merged with the specificity; (2) ecological rehabilitation in mining ar
|
|
|
摘要概述了美国露天采矿环境保护标准并总结其特点:(1)一般性和特殊性相结合;(2)采矿破坏地生态恢复涵义广,涉及矿区内所有受扰地区;(3)管理当局可针对具体矿山更改某些要求;(4)有完善的配套法规保障标准的执行。 |
|
A brief introduction is given to the treatment of the Zeya dam foundation,principles of seepage control and design of the concrete face rockfill dam of the Zeya reservoir.As for the excavation of the sand-gravel zones,except the toe slab and its 1/9 botto
|
|
|
介绍碧莲水电站拦水坝系软基上的水力自控翻板闸门溢流坝工程特点和设计原理.闸门利用水力和杠杆原理实现自控关闭;闸坝平时挡水发电,洪水期自动翻倒泄洪冲砂,有效地解决洪水对上游库区实物的淹没损失及水库泥沙淤积问题;闸坝采用地下混凝土连续墙进行地基防渗处理及面流消能,消能效果显著,工程投资少.本工程设计可供其它建固定坝淹没损失过大或在软基上建低重力式堰坝的类似工程参考. |
|
A brief introduction of the English Attributive Clauses (Relative CLauses)!
|
|
|
英语定语从句的基本知识,请进入! |
|
A brief introduction of the representative assessment standards for river health overseas is given, and then the measures and key points of physical-chemical assessment, habitat assessment, hydrological assessment and bio-assessment are reviewed respectiv
|
|
|
文中简要介绍了国外河流健康评估具有代表性的技术标准,对于物理-化学评估、生物栖息地评估、水文评估、生物评估的方法和要点分别作了评述。 |