|
They never once stand up and take responsibility for their own lives and their own happiness.
|
|
|
他们从未勇敢地站起来去为自己的生活及自己的快乐真正地负起责任来。 |
|
They never replied to my letter.
|
|
|
他们未曾答覆我的信。 |
|
They never surrender to enemy.
|
|
|
他们决不向敌人屈服。 |
|
They never talk to strangers.
|
|
|
他们从不跟陌生人讲话。 |
|
They never wait on check-in lines.
|
|
|
他们从来不用排队等候。 |
|
They never work without helping each other.
|
|
|
他们工作时总是互相帮助。 |
|
They nicknamed him Loftybecause he was so tall.
|
|
|
他们给他起了个绰号叫“高个儿”,因为他身材很高。 |
|
They nicknamed him Loftybecause he was so tall.
|
|
|
他们给他起了个绰号叫“高个儿”, 因为他身材很高。 |
|
They no longer have time to rehearse major assault operations, and their training for counter-insurgency is hampered by equipment shortages.
|
|
|
他们没时间演练主要攻击行动,而且他们的反叛乱训练也因装备不足而无法开展。 |
|
They no longer live here.
|
|
|
他们不再住在这。 |
|
They no sooner cross a frontier than they are scouting the next .
|
|
|
他们刚刚跨越一个新领域就开始探索下一个更新的领域。 |