|
Acts 20:38 Especially pained over the word which he had spoken, that they would no longer behold his face. And they escorted him to the ship.
|
|
|
徒二十38叫他们最伤心的,就是他说,他们不能再见他面的那句话。于是送他上船去了。 |
|
Acts 20:4 And Sopater of Berea, the son of Pyrrhus, accompanied him, as well as Aristarchus and Secundus of the Thessalonians and Gaius of Derbe and Timothy and the Asians, Tychicus and Trophimus.
|
|
|
徒二十4同他到亚西亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹并提摩太,又有亚西亚人推基古和特罗非摩。 |
|
Acts 20:6 And we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread and in five days came to them in Troas, where we spent seven days.
|
|
|
徒二十6过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天后到了特罗亚他们那里,在那里住了七天。 |
|
Acts 20:7 And on the first day of the week, when we gathered together to break bread, Paul conversed with them since he was to go forth on the next day; and he extended his message until midnight.
|
|
|
徒二十7七日的第一日,我们聚集擘饼的时候,保罗因为次日要起行,就与他们讲论,直讲到半夜。 |
|
Acts 20:9 And a certain young man named Eutychus was sitting in the window and began to sink into deep sleep while Paul conversed longer; and when he had been overcome by sleep, he fell down from the third story and was taken up dead.
|
|
|
徒二十9有一个青年人名叫犹推古,坐在窗台上,困倦沈睡;保罗讲论了多时,这青年人睡熟了,就从三层楼上掉下去;扶起来,已经死了。 |
|
Acts 21:19 And having greeted them, he related one by one the things which God did among the Gentiles through his ministry.
|
|
|
徒二一19保罗问候了他们,便将神藉著他的职事,在外邦人中所行的事,都一一述说出来。 |
|
Acts 21:2 And having found a ship crossing over to Phoenicia, we went on board and set sail.
|
|
|
徒二一2遇见一只船要开往腓尼基去,就上船起行。 |
|
Acts 21:21 And they have been informed concerning you that you are teaching all the Jews throughout the nations apostasy from Moses, telling them not to circumcise their children, nor to walk according to the customs.
|
|
|
徒二一21他们听说,你教训一切在外邦的犹太人背弃摩西,对他们说,不要给孩子行割礼,也不要遵行规例。 |
|
Acts 21:29 For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed Paul had brought into the temple.
|
|
|
徒二一29原来他们先前看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,就以为保罗带他进了殿。 |
|
Acts 21:31 And as they were seeking to kill him, a report came up to the commander of the cohort that all Jerusalem was in confusion.
|
|
|
徒二一31他们正想要杀他,有人报信给营里的千夫长说,全耶路撒冷都乱了。 |
|
Acts 21:36 For the multitude of the people were following and crying out, Away with him!
|
|
|
徒二一36有许多的百姓跟随著,喊叫说,除掉他! |