|
Thousands are expected to lose power.
|
|
|
预计将有数千人得不到电力供应。 |
|
Thousands are fleeing from Mount Merapi in Indonesia.
|
|
|
印度尼西亚,数千人正在逃离默拉皮火山。 |
|
Thousands are still without power in Kansas and Nebraska from the weekend storm.
|
|
|
在堪萨斯和内不拉斯加,由于周末的大风暴学,数以千计的人仍然没有电力供应。 |
|
Thousands avel there every year to experience its atactions, including its culture, its 4) wildlife, and the 5) breathtaking Himalayan mountains.
|
|
|
每年有数以千计游客到此体验它的魅力,包括文化、野生物和令人屏息的喜马拉雅山脉。 |
|
Thousands believed and were baptised.
|
|
|
成千上万的人信耶稣,并受洗。 |
|
Thousands died in the disaster .
|
|
|
数千人死于这场灾祸. |
|
Thousands died in the disaster.
|
|
|
数千人死於这场灾祸. |
|
Thousands have downloaded appeal posters and forwarded an email chain letter started by Madeleine's family.
|
|
|
数千人下载有感染力的海报,发送由麦卡恩家人为首的连锁电子邮件。 |
|
Thousands have started new lives in 44 states.
|
|
|
成千上万的人分散在44个州开始新生活。 |
|
Thousands marched to the Pentagon Saturday to mark the upcoming 4th anniversary of the war in Iraq. There was a brief standoff with police, but overall, the demonstration was peaceful.
|
|
|
星期六成千上万的人员朝五角大楼前进,以庆祝伊拉克战争即将来临的四周年纪念日.这些人员和警察有短暂的僵持,但整体上看,此次示威以和平的方式进行. |
|
Thousands marched to the Pentagon Saturday to mark the upcoming fouth anniversay of the war in Iraq. There was a brief standoff with police but overall the demonstration was peaceful.
|
|
|
周六,成千的人群朝着五角大楼行进,以纪念伊拉克战争四周年。他们和警察进行了短暂的对峙,不过自始至终示威活动相对平和。 |