|
Jane:Same to you. See you after I get this pile of work under control.
|
|
|
阿珍︰你也是啊。等我把这堆工作搞定后再找你聊。 |
|
Jane:So I guess you'll be taking some time off pretty soon.
|
|
|
阿珍:所以我猜妳很快就要请假了。 |
|
Jane:Sorry, Tom. It just isn't possible. I need at least a couple more days.
|
|
|
珍妮:抱歉,汤姆。这真的不可能。我至少还需要几天。 |
|
Jane:Well, it depends. I'm pretty busy with the Pineapple Computers report.
|
|
|
阿珍︰嗯,不一定耶。我现在在赶凤梨电脑的报告,超忙的。 |
|
Jane:What happens if I forget?
|
|
|
阿珍︰如果忘了会怎样? |
|
Jane:You have my sincerest apologies. Rest assured that we'll do a reprint immediately.
|
|
|
阿珍︰我诚心诚意向您道歉。请放心,我们会马上重印。 |
|
Jane:You're telling me. I've never been so busy in all my life.
|
|
|
阿珍︰那还用你说。我这辈子从没这麽忙过。 |
|
Jane︰Do you have any special requirements?
|
|
|
汤姆︰您有任何特殊需求吗? |
|
Jane︰I'll be editing the English in the marketing materials.
|
|
|
阿珍︰我要编辑行销资料的英文部分。 |
|
Jane︰That sounds simple enough.
|
|
|
阿珍︰听起来很简单。 |
|
Jane︰Yes, but I've just been filling out forms. I'm ready to get to work.
|
|
|
阿珍︰是啊,但我只填了些表格。我准备好开始工作了。 |