|
Anderlecht will play in Istanbul on August 14, two weeks later they will be playing in Brussels.
|
|
|
先客后主,首回合对阵在8月14日,第二回合在两周之后。 |
|
Anderlecht win an attacking throw-in on the right wing. The ball falls to Aruna who is forced to pass back as the Nerazzurri close down their opponents.
|
|
|
客队赢得了一个在右翼进攻边线球,球给了阿鲁纳,但蓝黑军团的关门防守迫使他回传。 |
|
Anders Hejlsberg : In theory, yes.
|
|
|
理论上来说,是这样的。 |
|
Andersen biographer Jens Andersen said that although the fairy tale author would have loved the attention, a fear of crowds would have prevented him from wading through the sea of people and trinkets in Copenhagen bearing the Andersen logotype to attend a
|
|
|
安徒生传记的作者简斯·安徒生说,尽管安徒生本人可能会喜欢受到如此关注,但他害怕人群,所以即使安徒生仍然在世,他也可能不愿意穿过人山人海和挂满安徒生标识的哥本哈根去参加像星期六音乐会那样的活动。 |
|
Andersen died on August 4, 1875. His home in Odense is now a museum and thousands of people visit it every year.
|
|
|
丹麦作家安徒生的童年并不幸福,他却写出了令无数孩子欢笑的经典童话。 |
|
Andersen gained admission to the University of Copenhagen in 1828, and his literary career began soon afterwards.
|
|
|
1828年安徒生获准进入哥本哈根大学学习,随后他的文学创作生涯很快就开始了。 |
|
Andersen turned his experience into fairy tales and told the stories to his friends children.
|
|
|
安徒生将自己的经历编成童话,把这些童话讲给朋友的孩子们听。 |
|
Andersen was now recognized as the prince of fairy tales and was looked upon as one of the greatest writers of the day.
|
|
|
这时,汉斯.安徒生已被公认为童话王子,而且是他那个时代最伟大的作家之一。 |
|
Andersen would like to keep Mikel for as long as possible, but insists that his club is in the dark on the player's future.
|
|
|
安德深想尽可能长的留住米克尔,但他同时强调不清楚自己的俱乐部对米克尔的未来将有何影响。。 |
|
Anderson P,Askgoard D,Ljunggvist L,et al.T cell proliprative response to antigens secreted by mycobacterium[J].Tuberculosis Infection and Immunity,1991,59:1558.
|
|
|
陆学东,孙惠平,张银辉.免疫印迹技术在临床结核病血清学诊断中的应用[J].中华结核和呼吸杂志,1993,16:357~359. |
|
Anderson opened the window to let out the smoke.
|
|
|
安德森打开窗户,烟飘向了窗外。 |