|
Regarding the moralities as our principle , we will supply believable information to you. That will keep us in good co-operation all the way.
|
|
|
我们将本着从一而终的态度,成为您事业发展的合作伙伴,为您提供诚实可信的咨询,并以最高的职业道德水准作为自己的行为准则。 |
|
Regarding the new charge mechanic, there are two charges available to a cavalry unit: a formed charge which allows for most of the unit to charge into a target; and an unformed charge which stops the charge after 10% of the soldiers within that unit have
|
|
|
基于新的冲锋机理,骑兵部队会有两个改变:整体队形冲锋,可以对着一个单位发动全体(大部分)冲锋;非整体队形冲锋,当你的部队有10%的战士与目标产生接触后会停止冲锋。 |
|
Regarding the outstanding payment we had mentioned, we have not yet received it. Could you please kindly let us know the exact payment date?
|
|
|
早前提及到的付款,我司仍未收到,请问还需等候多时才行呢? |
|
Regarding the program, it require of full function and easy to use.
|
|
|
而对于后者则要求应用程序功能完备,易使用等特点。 |
|
Regarding the question of current societal morality, steps should be taken to strengthen moral education, long-term efforts for subtle influence, but illegitimate draconian laws cannot be used in an attempt to resolve moral problems all in one shot; rushi
|
|
|
对于社会道德风尚问题用加强道德教育的办法,下潜移默化的长期功夫,而不能试图以不合理的严刑峻法一举解决道德问题,因为这样做只会欲速则不达。 |
|
Regarding the reinforcement as a engineering anti-seismic measure in the real dam, a numerical model is set up to simulate the reinforcement and the effects on the dam seismic resistance at two water levels are evaluated.
|
|
|
讨论并建立了坝体伸缩横缝在地震荷载作用下穿越缝间抗震钢筋的数学模型,给出了动力非线性子结构法考虑缝间抗震钢筋影响的求解公式;并就正常高水位常与低水位两种水位工况,对坝体的抗震性能进行了计算分析。 |
|
Regarding the returning goods, you'd better have a negotiation with the supplier or vender.
|
|
|
有关退货事宜,请与您的产品供应商或售货商接洽。 |
|
Regarding the suspension system as a substructure (subsystem) appended on the car body, and considering the vibration transfer effect of the suspension system for the displacement excitation induced by unevenness of road surface, an explicit formula about
|
|
|
摘要基于车身乘坐室声振耦合的动态子结构修改方法,将汽车悬架系统视为附加于车身上的子结构(子系统),并结合悬架系统对路面不平度位移激励的振动传递效应,揭示出车内低频噪声的声压值与悬架系统刚度、阻尼、非悬挂质量以及轮胎径向刚度、径向阻尼间的直接定量关系。 |
|
Regarding this matter, what's your opinion?
|
|
|
关于此事,你的意见如何? |
|
Regarding this point, he is correct.
|
|
|
关于这一点,他是对的。 |
|
Regarding this product writing explained like has the unclear place, invites you promptly to this company or the business agent, the seller consultation.
|
|
|
对于本产品文字说明如有不明之处,请您及时向本公司或者代理商、销售商咨询。 |