|
She closed the eyes moist with tears.
|
|
|
她闭上了为泪水所湿润的眼睛。 |
|
She clung to her memories of home.
|
|
|
她念念不忘故乡。 |
|
She clung to him as if the breath had been totally drawn from her by his presence.
|
|
|
她紧贴在他的身上,仿佛胸里的所有气都被他挤了出来。 |
|
She clung to the hope that he was still alive.
|
|
|
她坚持相信他还活着。 |
|
She clung to the hope that her son was not dead.
|
|
|
她坚信她儿子还活着。 |
|
She coaxed him out of his bad temper.
|
|
|
她循循善诱地劝他改掉坏脾气。 |
|
She cocked her hat at a jaunty angle.
|
|
|
她把帽子歪戴成俏皮的样子. |
|
She coiled her hair at the back of her head.
|
|
|
她把头发盘在脑后。 |
|
She collaborated with her sister/She and her sister collaborated on a biography of their father.
|
|
|
她和姐姐合作写父亲的传记. |
|
She collected some dainty porcelain.
|
|
|
她收集一些轻巧精致的瓷器。 |
|
She collected statistics which proved that the death rate for young soldiers in peace time was double that of the normal population.
|
|
|
她根据收集的统计数据证明在和平时期年轻士兵的死亡率是普通人的两倍。 |