|
Molly : Didn't she do that before?
|
|
|
莫莉:是不是她以前也这么做过吗? |
|
Molly : Do you have beer?
|
|
|
莫莉:有啤酒么? |
|
Molly : Don't fret. Most big hotels have at least two western restaurants.
|
|
|
莫莉:别担心,大多数大饭店最少有两家西餐厅。 |
|
Molly : Excuse me sir, could you refrain from talking during the movie?
|
|
|
莫莉:先生,请原谅,看电影的时候请你不要讲话好吗? |
|
Molly : Excuses, excuses. How about the weekly newsletter, is that done?
|
|
|
莫莉:借口,借口。那每周的电子杂志呢,做完了吗? |
|
Molly : Hey dude, do you have time to chew the fat?
|
|
|
莫莉:嗨,伙计,你有时间聊天吗? |
|
Molly : How about if you bring your spouse?
|
|
|
莫莉:那把你的老婆带来住如何? |
|
Molly : I am mad about you. You charmed my socks off last night.
|
|
|
莫莉:我对你着迷了,你昨晚可真把我迷倒了。 |
|
Molly : I am sorry to hear that.
|
|
|
莫莉:那可太糟糕了。 |
|
Molly : I bet she leaves him for the next handsome costar she has in her next movie.
|
|
|
莫莉:我打赌梅格·瑞安会离开拉塞尔·克罗投入下一个和她一起搭档的英俊男演员的怀抱。 |
|
Molly : I dyed it blonde.
|
|
|
莫莉:我把头发染成金色了。 |