|
The state of Bavaria's agency for new media said the test in the city of Regensburg would run into 2007.
|
|
|
巴伐利亚邦的新媒体主管单位说,在黑更斯堡进行的测试将延续到2007年。 |
|
The state of California plans to reduce violent crime by changing the method of capital punishment From lethal injection to Jack Bauer.
|
|
|
加里福尼亚州为减少暴力案件,计划把执行死刑方法由注射改为面对杰克鲍尔。 |
|
The state of Texas bans the sale of all junk food on its school campuses during lunch time.
|
|
|
德克萨斯州则禁止在午餐时间在校园内出售任何垃圾食品。 |
|
The state of a unit,line,etc.,when it is not in use.
|
|
|
设备、通信线路等不处在使用中的一种状态。 |
|
The state of a woman during childbirth or immediately thereafter.
|
|
|
妇女在分娩期或紧接其后的时期内的状况 |
|
The state of being a concubine.
|
|
|
非法同居非法同居的状态 |
|
The state of being a mother; motherhood.
|
|
|
母亲身份;母道作为母亲的状态;母道 |
|
The state of being a vagrant.
|
|
|
漂泊,流浪漂泊不定的状态 |
|
The state of being acquiescent.
|
|
|
默认,默许被默认或默许的状态 |
|
The state of being an occupant or a tenant.
|
|
|
居住作为居住成员或客房的状态 |
|
The state of being at war or being engaged in a warlike conflict.
|
|
|
交战处于战争或有战争危险的冲突状态 |