|
The US invariably imposes anti-dumping duties on Chinese companies exporting subsidized products. So if countervailing duties are also imposed, it means double taxation. |
中文意思: 美国政府一贯对中国出口补贴产品(?)的企业征收反倾销税,因此,加收反补贴税即意味着双重课税. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The US has long complained that, no matter what the tariff and subsidy regime, it cannot get five of its top agricultural exports – beef, pork, chicken, soy and corn – into the EU, due to rules against genetically modified organisms and European hygiene r
|
|
|
美国一直抱怨称,撇开关税和补贴制度不谈,该国无法将其五大农业出口产品(牛肉、猪肉、鸡肉、大豆和玉米)打入欧盟(EU)市场,原因是欧盟反对基因改良有机物的规定和欧洲卫生规定,排除了美国在生产流程的最后将肉类放入氯水杀菌的做法。 |
|
The US has lost Predator observation planes to hostile fire before,but rarely,if ever,over Iraq.
|
|
|
美国空军在伊拉克上空被击落的事件以前几乎没有发生过. |
|
The US has tortured people across the world, Abu Graip, Guanatamo Bay, keeps people in prison without trail, abortion bans.
|
|
|
美国在全世界对人们用刑,伊拉克的阿布格雷布监狱,关塔那摩拘留营,不经审判拘禁人,禁止堕胎。 |
|
The US held back from backing a moratorium it would consult the affected countries before deciding what action to take.
|
|
|
美国在延期偿付事宜上尚未表态,它将征求受灾国的意见,然后决定采取何种行动。 |
|
The US housing downturn dented consumer spending more than had been thought in the third quarter and dragged down economic growth, government figures showed.
|
|
|
美国政府公布的数据显示,美国住宅市场的低迷走势,使第3季度的消费者支出下降幅度高于预期,并拖累美国经济增长。 |
|
The US invariably imposes anti-dumping duties on Chinese companies exporting subsidized products. So if countervailing duties are also imposed, it means double taxation.
|
|
|
美国政府一贯对中国出口补贴产品(?)的企业征收反倾销税,因此,加收反补贴税即意味着双重课税. |
|
The US is a country with developed social security system, especially in the fields of pension plans.
|
|
|
摘要美国是一个社会保障制度健全的国家,尤其在退休金计划上更是如此。 |
|
The US is a major Pacific power.
|
|
|
美国也是太平洋地区的大国。 |
|
The US is calling on Nigeria to hand over Mr Taylor to a United Nations-backed tribunal in Sierra Leone.
|
|
|
尼日利亚政府称,他们并不会引渡泰勒。泰勒在这周之前已经接受了流亡的建议。 |
|
The US is not raising its terror alert status.
|
|
|
美国目前没有提高反恐警戒线。 |
|
The US is now a knowledge economy, and the candidates interviewed today will be serious about a career path and training opportunities available to them.
|
|
|
美国现在是知识经济,今天被接待的候选人将对他们的创业道路和可得到的培训机会持认真态度。 |
|
|
|