|
Whether we like it or not, we're bound tightly together in our social and economic life.
|
|
|
无论我们愿意与否,我们在社会生活的和经济生活中已密切联系在一起。 |
|
Whether we realize it or not, each of us carries about with us a mental blueprint or picture of ourselves.
|
|
|
不管我们是否意识到,我们每个人的脑海里都有一幅自我设计图或自我画像。 |
|
Whether we should hold a farewell banquet for her?
|
|
|
我们要不要为她开个送别晚宴呢? |
|
Whether we were able to hold a farewell dinner party.
|
|
|
我们要不要为她开个送别晚宴呢? |
|
Whether we will hold a party in the open air tomorrow depends on the weather.
|
|
|
我们明天是否在户外开晚会要看天气而定。 |
|
Whether we'll go camping or not this weekend depends on the weather.
|
|
|
这个周末是否去露营要看天气。 |
|
Whether we'll go on our field trip or not this Sunday depends on the weather.
|
|
|
这个星期天我们是否去郊游取决于天气。 |
|
Whether we're rich or poor, sick or healthy.” But since our wedding day, we've found out those promises are much easier said than done!
|
|
|
但是,从我们婚礼的那天开始,我们发现这些誓言说起来容易做起来难。 |
|
Whether you are a Chinese factory that wants FREE services to attract more importers, or a buyer that is looking to get goods produced within China, we have something to offer you.
|
|
|
不管你是想要提供免费服务来吸引更多进口商的中国厂家,或是卖方想要自己的产品在中国得到发展,我们都可以给您提供帮助。 |
|
Whether you are a lion or a gazelle, You must sprint for survival.
|
|
|
无论是狮子还是羚羊,都必须为生存而奔跑。 |
|
Whether you are an entrepreneur, executive or professional, the consultants of Wall Street will analyse your background free of charge and assess whether you meet the application requirements.
|
|
|
无论阁下是商人、行政人员或专业人士,华之杰之移民顾问均可免费为阁下分析背景,并评核是否符合申请资格。 |