|
Encourage assistant governors to make additional visits to clubs needing special attention.
|
|
|
鼓励助理总监再度拜访那些需要特别注意的扶轮社。 |
|
Encourage citizens, juristic persons or other organizations (hereinafter referred to as introducer) to introduce businessmen from both home and abroad to invest various projects in this city; and the introducers shall be rewarded in cash accordingly.
|
|
|
鼓励公民、法人或其他组织(以下简称引荐者)引荐境内外客商投资本市各类项目,对引荐者给予现金奖励。 |
|
Encourage clubs to contribute to The Rotary Foundation.
|
|
|
鼓励扶轮社捐献给扶轮基金会。 |
|
Encourage clubs to recognize a Rotary Volunteer.
|
|
|
鼓励扶轮社表扬一位扶轮义工。 |
|
Encourage development of polysilicon and further of SPV materials and matching new energy storage cell, aerolite, high titanium slag, titanium sponge and titanium materials.
|
|
|
鼓励发展多晶硅并延伸至太阳能光伏材料以及配套的蓄能新型电池、航空铝等铝制品深加工系列、高钛渣、海绵钛及钛材等金属合金及材料。 |
|
Encourage domestic demand and promote prosperity.
|
|
|
扩大内需促繁荣。 |
|
Encourage electro-metallurgical integration, set up large aluminum industrial groups and upgrade the degree of industrial concentration.
|
|
|
鼓励电冶联营,组建大型铝业集团,提高产业集中度。 |
|
Encourage foreign investment and building of alumina and auto manufacturing enterprises with above 15-year operating periods and foreign capital of more than US$15 million, and aluminum product further processing, auto parts and components manufacturing,
|
|
|
鼓励外商投资兴办经营期限15年以上、外在额在1500万美圆以上的氧化铝、汽车整车制造企业和外资额在500万美元以上的铝产品深加工、汽车零配件制造、食品加工企业以及外资额在300万美元的电子信息、新材料制造和生物工程企业(以下简称支柱型外商投资企业)。 |
|
Encourage him all the way.
|
|
|
自始至终都要无保留的鼓励他。 |
|
Encourage informality and a relaxed company climate.
|
|
|
在公司里,提倡非正式,轻松的气氛。 |
|
Encourage me to follow it: it is a good exercise for me to learn to crawl and walk.
|
|
|
鼓励我去跟着它,这会锻炼我的爬行和走路能力的。 |