|
Joe:Wish me luck ,Ed? I need it!
|
|
|
乔:驻我好运吧,爱德?我需要祝福! |
|
Joekoe CMS 4.0 Configure File. Don't Delete.
|
|
|
0配置文件,请勿随意修改或删除. |
|
Joel Grey said: “ Good father, integrity, I think those are probably the two most important thing. ” This is suitable for all children in this world. Happy Children's day!
|
|
|
乔尔格雷说:“我觉得这世上最重要的事情就是拥有一个好父亲和诚信的品质。”这样的价值观适用于世界所有的孩子。儿童节快乐! |
|
Joel Hunter, president-elect of the conservative Christian Coalition, recently tried to broaden that outfit's appeal by stressing issues such as the environment and the minimum wage, normally associated with the Democratic Party.
|
|
|
乔尔亨特,保守的基督教联盟的当选主席(还未就职),尝试着增强那身教袍的吸引力,强调那些诸如环保,最低工资,通常说来都是和民主党联系紧密的话题。 |
|
Joel Siegel: Bay Bruce is back, different Bruce. Die Hard 4, Live Free or Die Hard? But 3 is the number they like best. Rush Hour 3, Bourne 3, Ocean's Thirteen.
|
|
|
乔-西格:贝-布鲁斯回来了,不过不是以前的布鲁斯了。《虎胆龙威4》还是《碟影重重3》?但是3是现在最受欢迎的数字。《尖峰时刻3》,《碟影重重3》以及《十三罗汉》。 |
|
Joel Siegel: Catherine Zeta-Jones and Abigail Breslin star in No Reservations.
|
|
|
乔-西格:凯瑟琳·泽塔-琼斯以及阿比盖尔·布兰斯林《美味关系》中担当主角。 |
|
Joel Siegel: Family films, Surf's Up.
|
|
|
乔-西格:家庭电影,《企鹅冲浪》。 |
|
Joel Siegel: Last summer it was Prada, a real movie that outgrew Superman. This summer, Ann Hathaway is back and becoming Jane.
|
|
|
乔-西格:去年夏天的《时尚女魔头》,不折不扣的《超人》前身。这个夏天,安妮·海瑟卷土重来,《成为简》。 |
|
Joel Siegel: Not long ago a hundred-million-dollar total box office made a movie a blockbuster. Spiderman 3 should take in more than a hundred million on its first weekend.
|
|
|
乔-西格:不久前一部电影因其一亿美元总票房轰动一时。《蜘蛛侠3》上映第一周票房将超过一亿美元。 |
|
Joel Siegel: Shrek 2 was the biggest grossing film for the last decade.
|
|
|
乔-西格:《怪物史莱克2》是十年来票房收入最高的一部电影。 |
|
Joel and Sophie walk over to the ice-cream vendor hand-in-hand.
|
|
|
乔和苏菲手牵手走向卖冰淇淋的人。 |