|
I treat relationships like clothing. I expect to try a lot on before finding the perfect fit.
|
|
|
我把感情看作衣服。希望在找到最合适的那个人之前多尝试一些。 |
|
I treated the subject in brief outline.
|
|
|
我简单地概述了那个问题。 |
|
I tremble to think what has happened to him.
|
|
|
想到发生在他身上的事我就感到焦虑不安。 |
|
I tremble to think what's going to happen.
|
|
|
我一想到即将发生的事就担心。 |
|
I trembled with fear as he struggled to hold on to me – and not fall.
|
|
|
我害怕的直发抖,他一面要拉我,一面又不让自己掉下来。 |
|
I tried Thai herb calamari – like Italian fried squid but served with a sweet spicy lemon sauce.
|
|
|
我也吃了泰国草药乌贼——和意大利炸鱿鱼有点像,但却以甜辣柠檬汁为蘸酱。 |
|
I tried a couple of times to sit down and watch this show and I was more disgusted each time.
|
|
|
我有好几次坐下来想看这个电视剧,但多看一次我就多一点厌恶。 |
|
I tried a sauna at the local YMCA to compare.
|
|
|
我到附近YMCA的桑拿做比较。 |
|
I tried again and again, but failed again and again.
|
|
|
我一次一次的追求,一次一次的又失掉了。 |
|
I tried doing exercise but failed to get trim.
|
|
|
我曾经尝试做运动减肥,但结果大腿愈做愈粗,效果不大理想。 |
|
I tried every treatment the doctor suggested.
|
|
|
我试遍了医生建议的每一种疗法。 |