|
Santa Claus is make-believe. He doesn't exist!
|
|
|
圣诞老人是虚构出来的,他根本不存在! |
|
Santa Claus was dressed in a red suit with white fur.
|
|
|
圣诞老人身穿一件缀有白毛的红衣服。 |
|
Santa Claus will bring us gifts.
|
|
|
圣诞老公公会带给我们礼物。 |
|
Santa examines the items on display at a Christmas market in Helsinki, Finland's capital city.
|
|
|
在芬兰首都赫尔辛基的圣诞集市上,圣诞老人查看陈列的待售物。 |
|
Santa is invisible to children since no one has actually seen him, his sleigh, or reindeer on Christmas Eve.
|
|
|
在圣诞节前夕,孩子们是看不见圣诞老人的,因为实际上没有人看见过他、他的雪橇以及他的驯鹿。 |
|
Santa is riding on the sleigh pulled by reindeers.
|
|
|
圣诞老人驾着驯鹿拉的雪橇。 |
|
Santa traditionally navigates the frosty night skies December 24th without using a compass or a chart to plot his course.
|
|
|
根据传说,圣诞老人在12月24日深夜,在寒冷的夜空飞翔,不用使用指南针或者地图来计划他的路线。 |
|
Santa was hit by a hail of pastry and dried fruit as the youths launched a barrage of mince pies from the upper level of the shopping centre in Paisley, west of Glasgow.
|
|
|
格拉斯哥西部小镇佩斯利购物中心的圣诞老人遭到几个青年发动的一场馅饼袭击,馅饼和干果像下冰雹似的从天而降。 |
|
Santa was hit on the head by pastries thrown from a balcony as he handed out gold chocolate coins at a shopping centre in the town of Paisley, near Glasgow, at the weekend.
|
|
|
这位圣诞老人是于上周末时在格拉斯哥附近“遇袭”的,当他正在一家购物中心里向人们发放被做成巧克力形状的金币时,有人从阳台上扔下来几个馅饼恰好击中其头部。 |
|
Santa\'s new hard hat has been decorated with red reindeer antlers to Christmas it up a bit,he added.
|
|
|
他说,为了“烘托圣诞气氛”,他们在圣诞老人的新头盔上装上了红色的驯鹿角。 |
|
Santana made it three in a row last Friday against the Tigers, winning his third straight game.
|
|
|
桑坦纳在上星期五对上老虎的赛事,赢得他的三连胜,六局投球只被敲出5支安打失1分。 |