|
What is more, Norway and Iceland point out, they have managed their fish stocks much better than the sanctimonious whale-lovers of the European Union.
|
|
|
而且,挪威和冰岛还指出,它们在管理鱼群方面要比那些道貌岸然、反对捕鲸的欧盟国家做得好的多。 |
|
What is more, all the reactants in this experiment—a thiol, carbon monoxide and water—are readily available near sulfide-rich hydrothermal vents.
|
|
|
此外,这项实验使用的反应物质如硫醇、一氧化碳和水,在硫化物丰富的海底热泉十分常见。 |
|
What is more, co umers feel a oyed to be interrupted when they are watching TV play.
|
|
|
更有甚者,消费者觉得看电视剧时插播广告特让人心烦。 |
|
What is more, consumers feel annoyed to be interrupted when they are watching TV play.
|
|
|
更有甚者,消费者觉得看电视剧时插播广告特让人心烦。 |
|
What is more, engineers expect these UWB units to be cheaper, smaller and less power-hungry than today's narrowband radio devices.
|
|
|
尤有甚者,工程师期望这些超宽频元件,能比今天的窄频无线电设备更便宜、更小、更不耗电。 |
|
What is more, he acts out those dreams because, unlike a normal sleeper, his brain is failing to paralyse his body.
|
|
|
另外,他会在梦中做出动作,因为与一般的睡眠者不同,他的大脑没有让他的身体休息。 |
|
What is more, he was chosen by the churches to accompany us as we carry the offering, which we administer in order to honor the Lord himself and to show our eagerness to help.
|
|
|
19不但这样,他也被众教会挑选,和我们同行,把所托与我们的这捐赀送到了,可以荣耀主,又表明我们乐意的心。 |
|
What is more, it would remain cheaper for dealers to obtain.
|
|
|
更重要的一点在于,对于商人来说偷猎野生虎类成本更低。 |
|
What is more, most cities just drop it in straight off the beach; rare indeed are the places like Cannes and Tel Aviv which pipe it even half a mile offshore.
|
|
|
更有甚者,大多数城市直接将污水排放到海滩;而像嘎那和特拉维夫这样将污水排放到离岸半英里以外的城市则是极为少数。 |
|
What is more, skills are undemanding for these series rackets, which is quite fitting for juniors and beginners.
|
|
|
非常适合广大儿童和初学的青少年球友使用。 |
|
What is more, some of the pollen grains and spores I found in the clays and lignites came from conifers and tree ferns that could have grown only at the high altitudes of a mountain range.
|
|
|
而且我在黏土及褐煤中发现的花粉粒与孢子,属于针叶树及树蕨,它们只生长在高海拔的山区。 |