|
The wavelets constructed on this new framework were nonlinear and suitable for image processing applications.
|
|
|
根据该新框架构造的非线性小波在低频和细节信号上都非常符合图像处理的需要和特点。 |
|
The wavering, unsteady mind, hard to guard, difficult to restrain, the wise one straightens, like an arrow-maker an arrow.
|
|
|
心是飘浮不定的,难以控制,难以防护。智者训练其心,使它正直,如矢师矫正箭一般。 |
|
The waves are battering at the shore.
|
|
|
海浪不断地拍击著海岸。 |
|
The waves are lashing against the rocks.
|
|
|
波浪冲击着岩石。 |
|
The waves are sinusoidal in nature, and they have an amplitude and a frequency.
|
|
|
声波实质上是正弦曲线,它有振幅和频率。 |
|
The waves danced in the sunlight.
|
|
|
波浪在阳光下跳舞。 |
|
The waves dashed against the rocks.
|
|
|
海浪拍打着礁石。 |
|
The waves dashed on the rocks as if in anger.
|
|
|
波涛冲击着岩石,好像很愤怒。 |
|
The waves gently lap against the shore .
|
|
|
海浪轻轻地拍打着海岸。 |
|
The waves gently lap against the shore.
|
|
|
海浪轻轻地拍打着海岸。 |
|
The waves lashed the smooth cliffs.
|
|
|
波浪冲击着光滑的峭壁。 |