|
Because he's in a hurry.
|
|
|
因为他赶着去做别的事。 |
|
Because her job had been the pivot of her life, retirement was very difficult.
|
|
|
因为她的工作一向是她生命的支柱,所以退休后日子很不好过. |
|
Because her mother suffered from 9) mental problems and couldn't care for her daughter for long, Norma Jeane ended up living in other foster homes and an 10) orphanage .
|
|
|
因为她母亲有精神方面的问题、无法长期照顾女儿,诺玛珍后来又住到别的寄养家庭,以及一家孤儿院。 |
|
Because her phenomenal musical masterpieces can stand the test of the time, I admire her very so much.
|
|
|
我很崇拜黄韵玲老师,因为她的音乐经得起时间的考验。 |
|
Because her roof pays for her electric car.
|
|
|
因为她的住宅屋顶为她的电动小轿车支付费用。 |
|
Because high-mass stars live for only a few tens of millions of years—a short time by galactic standards—their number closely tracks variations in the galaxy's overall star formation rate.
|
|
|
由于大质量恒星只能存活数千万年,这在星系的标准看来算是很短的时间,因此它们的数量很适合用来追踪星系中恒星形成率的整体变化。 |
|
Because his church your independence.
|
|
|
因为他教会了你的独立。 |
|
Because his feeling is participated with another.
|
|
|
因为他的感情已经被分给另外一个人了. |
|
Because his motor required two alternating currents and four wires, it could not be merely dropped into existing single-phase AC systems; one would need to install additional wires to the network.
|
|
|
因为他的马达需要两道交流电与四条导线,所以没法直接用在现有的单相AC系统;电力网上还得再加装导线。 |
|
Because his secretary was so adept at shorthand, he felt comfortable dictating to her at his own pace.
|
|
|
因为他的秘书速记非常熟练,他以非常轻松自然的速度口述。 |
|
Because his understanding of philosophy and its application as well as its theoretical logic expectedly weakened the foundation of Confucian values in terms of its objectivity and certainty, the theory of Hunan school was overshadowed by the upcoming Zhu-
|
|
|
然而,由于胡宏对心、性问题的特殊了解,他所苦心构作的心性论在理论的逻辑上不期竟导致到松动儒家价值标准的客观性和确定性问题,以至湖湘学最后被朱子学所掩盖。 |