|
All of these entities lack prominent foamy macrophages.
|
|
|
这些病变均缺少明显的泡沫细胞。 |
|
All of these experiences testify to the reality of our God!
|
|
|
所有的这些经历证明了我们的上帝是一位真实的上帝! |
|
All of these factors are considered by the seasoned gardener.
|
|
|
综合以上这些要素都是老练的园艺者会仔细考量的。 |
|
All of these images — a preface, a prepared canvas, the opening scene and setting for a great drama — all of these provide some useful ways for thinking about and approaching these very important words from the Creator to the human beings who are the crow
|
|
|
所有的这些景象──前言,一张准备好的画布,一出伟大戏剧开头的场景和布置──都提供一些有益的方式,帮助我们思想和接触这些造物主向人类说的非常重要的话语,而人类是他在造物中的冠冕。 |
|
All of these improvements will benefit the community\'s content creators as well.
|
|
|
所有这些提升也会使社区人员获益。 |
|
All of these luxuries shall be waiting for you in the Mekong River Restaurant of The Bund Hotel.
|
|
|
这一切就在“金外滩申福”的湄公河餐厅,入住宾馆的您绝对不容错过。 |
|
All of these manuscripts were first discovered and published between 1938 and 1983, but as early as the 3rd century there are Patristic references to the Gospel of Mary.
|
|
|
所有这些手稿最先被发现,发表于1938年到1983年之间,但早在第三个世纪,教父们提到了玛丽亚福音书。 |
|
All of these material entities spring at their point of origin from the same source as the topological manifold of space, that is, from a higher spatial dimension.
|
|
|
所有这些物质实体从同一来源回到原点如同空间的拓扑流行,也就是说,来自更高的空间维度。 |
|
All of these new networks allowInternet access at about the speed of a slow home DSL line, which is a bigboost for cellphones.
|
|
|
所有这些新网络都支持手机以家用数字订户线路(DSL)的速度上网﹐这对手机来说是一大进步。 |
|
All of these people have Death Eater parents, apart from Pansy, who nobody's sure about.
|
|
|
这些家长都是食死徒,除了潘西,因为谁都不清楚她怎么回事。 |
|
All of these play an important role in the monetary part of the decision.
|
|
|
所有这些因素都会影响到你的财政计划。 |