|
Jordan would have sauntered past and made a subtle, side-of-the-mouth comment, something unprintable having to do with the shooter's lack of guts. |
中文意思: 乔丹也许会故意漫不经心第走到对手旁边小声说话,说一些不中听的话使射手失去勇气。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Jordan quit Friday amid a furor over remarks he made in Switzerland last month about journalists killed by the U.S. military in Iraq.
|
|
|
乔丹周五(11日)黯然辞职,这是他为平息上个月在瑞士发表关于“新闻记者被驻伊美军杀害”言论而引发争论所付出的沉重代价。 |
|
Jordan river is chilly and cold , It chills the body not the soul .
|
|
|
约旦河水冰冷,冻僵躯体,冻不著灵魂。 |
|
Jordan was born in Brooklyn, New York, and raised in Wilmington, North Carolina.
|
|
|
乔丹出生在纽约的布鲁克林,在北卡罗来纳的惠明顿长大。 |
|
Jordan was selected college player of the year for the 1983-1984 season, and in 1984 he led the United States basketball team to a gold medal at the Olympic Games in Los Angeles.
|
|
|
乔丹在1983-1984赛季被挑选加入了校队,1984年在洛杉矶奥运会上他代表美国国家队获得了金牌。 |
|
Jordan won the MVP award six times with the Chicago Bulls.
|
|
|
带着芝加哥公牛奖6次乔丹赢得MVP。 |
|
Jordan would have sauntered past and made a subtle, side-of-the-mouth comment, something unprintable having to do with the shooter's lack of guts.
|
|
|
乔丹也许会故意漫不经心第走到对手旁边小声说话,说一些不中听的话使射手失去勇气。 |
|
Jordan, Israel and the Palestinians are hoping that world leaders gathered on the shores of the Dead Sea this weekend will back their efforts to help save the lowest body of water on Earth.
|
|
|
约旦、以色列和巴勒斯坦希望本周末齐聚死海海岸参加世界经济论坛的各国领导人能够对他们的计划提供支持:拯救死海--这个地球的最低点。 |
|
Jordan, meanwhile, have been closely linked to an engine deal with Toyota.
|
|
|
同时,乔丹也正在和丰田洽谈引擎供应问题。 |
|
Jordan.E.F.,eg al.Polymer-leather composites.I.Process and location study for the depositin of selected acrylate monomers by polymerization into chrome-tanned cattlehide[J].J.Appl.Pllyn.Sci.,1980,25,2621;1980.
|
|
|
邵双喜,张文化,魏德卿.聚合物-皮革复合材料的研究,Ⅰ.丙烯酸脂单体在铬鞣猪皮中的聚合过程研究[J].合成化学,1994,2(4):338. |
|
Jordanian King Abdullah II, Israeli Prime Minister Ehud Olmert, Egyptian President Hosni Mubarak and Palestinian President Mahmoud Abbas sit around a table (clockwise from left) during a meeting of a four-way summit in Sharm el-Sheikh, June 25, 2007.
|
|
|
6月25日晚,旨在讨论巴勒斯坦当前危急局势以及促进重启中东和平进程的巴以问题“四方会谈”在埃及沙姆沙伊赫举行。 |
|
Jorge Posada added a tie-breaking two-run double in the fifth as the Yankees won their fifth straight and completed a three-game sweep of the Royals.
|
|
|
波沙达五局添了一记打破平手的两分打点二垒安打,而洋基五连胜,完成对皇家三场的扫胜。 |
|
|
|