|
These mass-produced chickens do not compare with the chickens we used to raise at home.
|
|
|
这些大规模生产的鸡和我们过去自己家养的鸡没法比。 |
|
These massive (and expensive) gun platforms can dish out serious damage with pinpoint accuracy, but you need to protect them from enemy aircraft.
|
|
|
这些重型(并且昂贵)的炮台可以精确的给予严重的伤害,但是你需要保护他们不受敌方空军伤害。 |
|
These masterpieces today form part of a well-preserved medieval urban fabric with some particularly fine private dwellings.
|
|
|
这些建筑杰作,同城中一些精致的私人宅邸一起,向我们展现了一幅保存完好的中世纪都市画面。 |
|
These materials and techniques are often considered Eastern, but they are in fact the logical outgrowth of trends already apparent in Roman imperial buildings of the first three centuries A.D.
|
|
|
这些原料和技术经常被认为是东方的,但它们事实上是合理的副产物,头三个世纪的罗马宫庭建筑物的外观已经有这种趋向。 |
|
These materials are strong, durable, have a ceramic-like sound and feel with good surface characteristics, are creep resistant, cost-effective, have broad chemical resistance, good electrical insulating properties, and are inherently flame retardant witho
|
|
|
这些材料坚固耐用,有陶瓷一般的音质和质地,有优良的表面特征,抗攀爬,节省成本,对多种化学品都有抵抗作用,具有优良的电绝缘特性,无需使用滞燃添加剂而具有天然的滞燃作用。 |
|
These materials cause an overgrowth of algae and further deterioration, including oxygen depletion.
|
|
|
这些元素导致藻类的过快生长和进一步的恶化,包括水中氧气的耗竭。 |
|
These materials differ in strength but not in kind.
|
|
|
这些材料强度不同,但性质是一样的(但属同一种类)。 |
|
These materials need not be watertight.
|
|
|
这些材料无需有防水性。 |
|
These materials would make the wearer invisible.
|
|
|
穿了这些材料的人将被隐形。 |
|
These maximum fines apply to crimes committed after November 1, 1987.
|
|
|
罚金上限适用于1987年11月1日以后的犯罪。 |
|
These may be classified according to their maturities, i.e. the time in which the borrowed or bonded money must be paid back.
|
|
|
可以以其到期日,即指以必须偿还借来或贷来的款项的时间来分类。 |