|
Intel could push for changes to the licence to allow the export of more miniaturised chips that could even include its microprocessors.
|
|
|
英特尔可能会推动美国出口许可政策的变化,允许更微型化芯片的出口,甚至可能包括英特尔的微处理器。 |
|
Intel doesn't have customers but hostages.
|
|
|
英特尔拥有的不是顾客,而是人质。 |
|
Intel has a development centre in Bangalore, India's tech hub, which designs and develops software to power chips that drive computers and high-end networks for Internet-based applications.
|
|
|
英特尔公司在印度的科技中心城市班加罗尔设有研发中心,为电脑和高端网络上使用的芯片设计和开发软件。 |
|
Intel has its company's largest semiconductor plant outside the U.S. near Dublin.
|
|
|
英特尔在美国以外邻近都柏林设立了该公司最大的半导体厂。 |
|
Intel is the biggest manufacturer of the microprocessor in the world .Although the labor force is marketable,Intel is win absolutely.
|
|
|
英特尔是世界上最大的微处理器制造商,虽然劳动力市场紧俏,英特尔却大获成功。 |
|
Intel is trying to regain ground lost to AMD, its increasingly confident competitor.
|
|
|
英特尔在努力夺回输给AMD这个越发自信的竞争者的市场。 |
|
Intel is understood to have gained a US export licence to make chipsets with circuit widths of 90 billionths of a metre or nanometres. Chipsets supplement the company's microprocessor technology.
|
|
|
据悉,英特尔已得到了生产电路宽度为90纳米芯片的美国出口许可。芯片组为该公司的微处理器技术提供补充。 |
|
Intel said it will have an integrated quad-core chip when it upgrades its manufacturing technology at the end of 2007 and in 2008.
|
|
|
英特尔表示,当他们在2007年底升级加工工艺后,他们将在2008年推出一体的四核芯片。 |
|
Intel shares rose 2.8 percent to close at $19.96, while AMD shares were 2.9 percent to $25.99.
|
|
|
英特尔的股票上涨了2.8%接近了$19.96每股,同时AMD上升了2.9%,达到了$25.99每股。 |
|
Intel stressed that there was no shortage of the chips themselves.
|
|
|
英特尔强调这些芯片本身并没有什么不足。 |
|
Intel will also sponsor the National Electronic Design Contest for University Students, viz. the Subject Contest of Embedded Systems, which is organized by the Organizing Committee of the Contest.
|
|
|
作为英特尔中国大学计划的一部分,同时也为了激发大学生的创造力和设计能力,英特尔公司还赞助了由全国大学生电子设计竞赛组委会主办的全国大学生电子设计竞赛--嵌入式系统专题竞赛。 |