|
The guy replies, “Oh, that was his mother.
|
|
|
那人回答,“噢,那是它妈妈。 |
|
The guy says, Look, I'm a computer geek. I don't have time for girls. But a talking frog is cool!
|
|
|
男子说:“我终日沉迷于电脑,没空交女朋友。但是有一只青蛙和我说话就太酷了!” |
|
The guy sold the extra petrol for that low price and told me he didn't have any. He was a real dog in the manger.
|
|
|
那个家伙以低价把多余的汽油卖给别人却对我说他一点也没有。他真是一毛下拔的铁公鸡。 |
|
The guy sure knows how to make friends.
|
|
|
这家伙可真会交际. |
|
The guy takes the frog out of his pocket and smiles at it and puts it back.
|
|
|
男子把青蛙从口袋拿出来,微笑地看了一眼青蛙,又放进口袋中了。 |
|
The guy was angry, bitter, sarcastic, couldn't stop talking about the most galling Lakers announcement of the summer.
|
|
|
当湖人队宣布涨价的消息后,大家都很生气、懊恼,禁不住抱怨湖人队的所作所为。 |
|
The guy was hanging on to my leg like his life depending on it.
|
|
|
有一个家伙紧紧抓住我的腿不放,好像找到了救命稻草一样。 |
|
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
|
|
|
那个男的幼稚地无法抗拒诱惑。 |
|
The guy with just this one song.
|
|
|
吃一首歌老本的家伙。” |
|
The guy's been waiting for a half hour and he's really getting ants in his pants for the cheeseburger and fries he ordered.
|
|
|
那人等他点的奶酪汉堡包和炸薯条已经等了半个小时啦,他都有点不耐烦了。」 |
|
The guys in our neighbourhood always play the radio all night and paint the town red.
|
|
|
我们附近的年轻人总是彻夜开著收音机,酗酒吵闹。 |