|
Like their American counterparts, entrepreneurs in China have contempt for government bureaucracy, corruption.
|
|
|
象美国企业家一样,中国的企业家也对某些政府的官僚主义习气和腐败现象很不以为然。 |
|
Like their fathers they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
|
|
|
57反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样。他们改变,如同翻背的弓。 |
|
Like their smaller counterparts from the Sudbury crater, these larger structures contained extraterrestrial helium, neon and argon.
|
|
|
这些大型富勒烯与索德柏立的富勒烯一样,都藏有源自太空的氦、氖、氩。 |
|
Like their walker cousins, the spore bats draw ingredients from the environment and combine them to form virulent toxins used in subduing the spore bats' prey.
|
|
|
类似它们的近亲孢子行者,孢子蝠能从环境中汲取某些成分来合成致命的毒素,并用毒素来猎食。 |
|
Like they say, it tests a relationship, and I never liked being tested.
|
|
|
就像别人说的,距离是感情的考验,而我不喜欢被考验。 |
|
Like they say, the devil is in the details.
|
|
|
正如俗话所说的:千里之堤,溃于蚁穴。 |
|
Like thine, when best he sings, is placed against a thorn.
|
|
|
与你相似,最佳时刻是被荆棘刺穿的时刻。 |
|
Like those of little experience, he was easily elated by success and deflated by failure .
|
|
|
任正如没有经历过大事的人一样,他是经不起成功也经不起失败的。 |
|
Like tic-tac-toe, expanded to a field of jewels arrayed in eight rows and columns, you must get three in a row by swapping adjacent jewels.
|
|
|
像井字游戏,扩大为在八排和专栏中被布署的一个珠宝的领域了,你一定拿三藉由交换毗连的珠宝在一排。 |
|
Like to kick back for an afternoon siesta?
|
|
|
你有没有停下工作小睡午觉的习惯呢? |
|
Like to share your FAVORITE BEAUTY TIP with us?
|
|
|
想分享你最喜欢的美容蝶好吗? |