|
KMB has lost its monopoly over bus routes in Kowloon and the New Territories for the first time since it began operatio in 1933.
|
|
|
九巴自一九三三年成立以来,在九龙和新界经营巴士线的垄断局面首次遭打破。 |
|
KMB has lost its monopoly over bus routes in Kowloon and the New Territories for the first time since it began operations in 1933.
|
|
|
九巴自一九三三年成立以来,在九龙和新界经营巴士线的垄断局面首次遭打破。 |
|
KME set milestones in the development and production of copper moulds for the continuous casting of steel.
|
|
|
KME在开发和生产连续铸钢用的铜模件方面树立起一座里程碑. |
|
KMRA will make positive environment for medical record practitioners by educating members for the new working techniques.
|
|
|
韩国病案协会将会通过向广大会员传授新的工作技巧,给病案工作者提供一个卓越的工作与发展环境。 |
|
KMT Chairman Ma Ying-jeou said Chen should listen to the protesters.
|
|
|
国民党主席马英九说,陈水扁应该倾听民众的呼声。 |
|
KMT Legislator Cai Jin-long said everyone is worried about floods, but what was the significance of trying to press on with an extraordinary session now.
|
|
|
国民党立院副书记长蔡锦隆:我们都怕水灾,但现在开这个时间这麽紧迫有意义吗? |
|
KMT presidential candidate Lien Chan said his two major concerns are Taiwan?s security and stability.
|
|
|
国民党总统参选人连战说他最关心的两件事为台湾的安全和稳定。 |
|
KNJ: If you're scared, then try harder. Fight with me and win.
|
|
|
南珍:如果你是害怕的,那么你就要更加努力,跟我比拼一翻并且斗赢我! |
|
KNPC realized that tight integration and removal of duplicated systems and processes were key to improving its reliability and safety, as well as financial management.
|
|
|
KNPC认识到紧密集成和去掉雷同的系统及过程是提高可靠性和安全性的关键,财务管理也是同样的情形。 |
|
KOCAREK UEBERSETZUNGEN ESSEN informs you about Translators as well as about Hand/manual book production.
|
|
|
KOCAREK UEBERSETZUNGEN ESSEN是一家令客户满意的生产商和服务商,该公司提供新型的、专门的产品,例如(电压)变比、传动(比)、翻译,手册制造。 |
|
KODAI provide reefer tramp service to cover for Russia, South East Asia, South Pacific, Indian Ocean, Atlantic Ocean, Brazil. Also provide Transit at open sea from fish boat.
|
|
|
恒大提供的不定期散货冷藏船与输服务覆盖以下区域:俄罗斯,东南亚,南太平洋,印度洋,大西洋,巴西。还提供公海渔船拔载转运服务业务。 |