|
A murder planned and carried out usually by a member of an underworld syndicate.
|
|
|
谋杀通常由一地下犯罪集团成员策划并进行的谋杀案 |
|
A murder who commits a series of killings, usually with distinct similarities in the murders.
|
|
|
制造多起命案的凶手,其作案手段通常有明显相似之处。 |
|
A murderer who kills many people.
|
|
|
多条命案的谋杀者;连环杀手。 |
|
A murderer. A person who sets out to kill someone, e . a prominent person.
|
|
|
谋杀者。密谋杀害他人,特别是一位杰出人物的凶手。 |
|
A murderer. A person who sets out to kill someone, esp. a prominent person.
|
|
|
谋杀者。密谋杀害他人,特别是一位杰出人物的凶手。 |
|
A murmur of pain broke from her lips.
|
|
|
从她的唇间发出痛苦的喃喃低语。 |
|
A muscle cramp is an involuntarily and forcibly contracted muscle that does not relax.
|
|
|
肌肉抽筋是指肌肉的无意识强烈收缩,无法获得松弛。 |
|
A muscle that extends a limb or other part.
|
|
|
伸肌一块伸展肢体或其它部份的肌肉 |
|
A muscle with two heads or points of origin.
|
|
|
二头肌起端有两个头或端的肌肉 |
|
A muscular scholar tried to move the irregular pillar in the triangular cellar in a lunar month.
|
|
|
一个肌肉发达的学者试图在一个阴历月中移动三角形地下室里的一根不规则柱子。 |
|
A museum that displays animals with shocking physical abnormalities in a cave near the West Bank city of Hebron will be adding its newest exhibit this week: a four-legged chicken.
|
|
|
希伯伦市内有一家建于山洞里的特殊博物馆,该馆专门展出各种畸形动物,那里将于本周内增加一件最新的展品:一只身上长着4条腿的鸡。 |