|
And he was amazed at their lack of faith. Then Jesus went around teaching from village to village.
|
|
|
6他也诧异他们不信、就往周围乡村教训人去了。 |
|
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon in addition to the evil that Hadad did; and he abhorred Israel and reigned over Syria.
|
|
|
25所罗门在世的一切日子,哈达为患之外,利逊也作以色列的对头;他恨恶以色列人,且作了亚兰人的王。 |
|
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.
|
|
|
26亚们葬在乌撒的园内自己的坟墓里。他儿子约西亚接续他作王。 |
|
And he was foster father to Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter, for she had neither father nor mother; and the young woman was beautiful in form and appearance.
|
|
|
7末底改抚养他叔叔的女儿哈大沙,就是以斯帖,因为她没有父母;这女子形貌美丽。 |
|
And he was full of grace and truth.
|
|
|
祂充充满满的有恩典,有真理。 |
|
And he was judge of Israel for seven years.
|
|
|
他作以色列的士师七年。 |
|
And he was much taken up with the weather, for he too could smell something—something suspiciously like approaching snow.
|
|
|
而且,他担心要变天,因为他也闻到了某种气味——他怀疑可能要下雪了。 |
|
And he was preaching, and saying, After me One is coming who is mightier than I, and I am not fit to stoop down and untie the thong of His sandals.
|
|
|
可1:7他传道说、有一位在我以后来的、能力比我更大、我就是弯腰给他解鞋带、也是不配的。 |
|
And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.
|
|
|
徒18:4每逢安息日、保罗在会堂里辩论、劝化犹太人和希利尼人。 |
|
And he was returning and was sitting in his chariot and reading the prophet Isaiah.
|
|
|
28现在回来,在车上坐着,念申言者以赛亚的书。 |
|
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews but they were attempting to put him to death.
|
|
|
徒9:29奉主的名、放胆传道.并与说希利尼话的犹太人、讲论辩驳.他们却想法子要杀他。 |