|
The outcome and survival of patients were evaluated by questionnaires, telephone calls, and review of their recent radiological images.
|
|
|
我们通过问卷调查,电话和他们近期的放射学影像对存活病人生存情况进行评估。 |
|
The outcome can serve as a basis for seismic risk analysis and damage cost assessment.
|
|
|
研究成果可作为震前风险评估与震后损失估算的依据。 |
|
The outcome depends on whether our many units function better or worse by being part of a larger enterprise and whether capital allocation improves or deteriorates when it is uder the direction of a holding company.
|
|
|
最终结果取决于两个因素,一是我们下属的众多部门作为一个更大企业的组成部分与母体相比运作得更好更是更差,二是在母公司的管理下资本配置进一步改善还是进一步恶化。 |
|
The outcome is either true or false, there is no in between.
|
|
|
结果是正确或者错误,没有中间两可。 |
|
The outcome is far less than had been hoped, but could set in motion several reforms, among them a replacement of the discredited U.N. human rights commission.
|
|
|
这个结果远远没有达到预期的要求,但可能促使几项改革开始进行,其中包括另设一个机构,以取代失去信誉的联合国人权委员会。 |
|
The outcome is usually favorable after local excision, e.g. transurethral resection of the tumor.
|
|
|
组织学上可发现梭状细胞夹杂于黏液状组织背景中,其间并有一些呈稀疏簇状排列之部。 |
|
The outcome is what he decides that it is.
|
|
|
他决定什么,就会获得什么结果。 |
|
The outcome needs to provide conclusions for the basic research topic of competence-cell-based product development.
|
|
|
讨论的结果为基础研究领域的命题“基于职能单位的产品开发”提供结论。 |
|
The outcome of the election is a foregone conclusion.
|
|
|
选举结果已在预料之中. |
|
The outcome of the election remains in doubt.
|
|
|
选举的结果仍然不能肯定。 |
|
The outcome of the election was correspondent with my prediction.
|
|
|
选举结果与我的预计一致。 |