|
Hefei Economic and Technological Development Zone is located within an area of 20 hectares, the park overall planning for the administrative divisions in Anhui basic design framework will be the province's 17 cities and historical and cultural customs in |
中文意思: 位于合肥经济技术开发区内,占地20公倾,园区整体规划以安徽行政区划为基本构图框架,将全省17个地市的历史文化风情和当代建设成就以园林的形式展现出来。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Heedless of consequences; carefree.
|
|
|
随心所欲的不顾及后果的;无拘无束的 |
|
Heedless or deliberate destruction of the natural environment, as by pollutants or an act of war.
|
|
|
生态灭绝对自然环境的无意或有意的毁灭,如污染或战争引起的破坏 |
|
Heel Raises - Stand with weight even on both feet. Slowly raise heels up and down. Repeat 10 times.
|
|
|
踮起脚尖——站直让双脚均匀受力。缓慢抬起脚跟再放下。重复十次。 |
|
Heel big knock operations, a very interesting game, not to let colorful fall over, the first to fall to less than 2,000 yuan. Heel shoes fighting hard in the middle period.
|
|
|
敲鞋跟大作战,很有趣的游戏,不要让美女摔倒,摔一次要少去2000元,打鞋跟时打那段鞋的中间. |
|
Heel hook: Putting the heel on a hold (often above the climbers head) and rocking onto it.
|
|
|
把脚跟放在点上(通常超过攀登者的头),然后摇罢而上。 |
|
Hefei Economic and Technological Development Zone is located within an area of 20 hectares, the park overall planning for the administrative divisions in Anhui basic design framework will be the province's 17 cities and historical and cultural customs in
|
|
|
位于合肥经济技术开发区内,占地20公倾,园区整体规划以安徽行政区划为基本构图框架,将全省17个地市的历史文化风情和当代建设成就以园林的形式展现出来。 |
|
Hefei Feicui Lake State Guest Hotel is composed by six buildings, among which building 1, 2, 5 and 6 all adopt Chuncui European Stylenon-paper-surface gypsum board, totally 30,000m2.
|
|
|
合肥翡翠湖国宾馆共由6栋楼阁组成,其中1、2、5、6号楼全部采用“纯翠欧风”无纸面石膏板共3万余平方。 |
|
Hefei Green Energy Limited is a long-term commitment to professional prestige power, uninterrupted power supply (UPS), emergency power supply (EPS), frequency conversion power, solar / wind power systems and other related equipment in research, developmen
|
|
|
合肥长远绿色能源有限公司是专业致力于逆变电源、不间断电源(UPS)、应急电源(EPS)、变频电源、太阳能/风力发电系统等相关设备研究、开发、制造的高新技术民营企业。 |
|
Hefei has attracted Philco, Coca cola and Maytag from USA, Sanyo, Hitachi and Mitsubishi from Japan, Unilever from GB, ABB from Swiss, Malone from Italy, Chiatai from Thailand, Grand Tour from Singapore, as well as some large companies or consortiums from
|
|
|
我市已吸引了美国飞歌、可口可乐、美泰克公司、日本三洋电机、日立建机株式会社、三菱重工、英国联合利华、瑞士ABB集团、意大利梅罗尼公司、泰国正大、新加坡佳元公司以及港、澳、台地区等一批大公司、大财团在合肥投资。 |
|
Hefei is a picturesque garden city.
|
|
|
合肥是一座风景秀丽、环境优美的园林城市。 |
|
Hefei long-term corporate advocacy of green powernew ideas, new energy and environmental development of new lead.
|
|
|
合肥长远公司倡导“绿色电力”新理念,引领新能源与环保发展新潮流。 |
|
|
|