|
Mr. Lin: All right, now, watch for signs to get on the freeway.
|
|
|
林先生:好了,现在请留意上高速公路的标示。 |
|
Mr. Lin: Before you head to the library , you can call ahead and see when they're open. You can find the phone number in the yellow pages .
|
|
|
林先生:你们去图书馆之前,可以先打个电话看他们什么时候开放。你可以在电话簿的黄页分类上找到他们的电话号码。 |
|
Mr. Lin: Can I borrow the phone book for a minute? I want to find a computer store.
|
|
|
林先生:电话簿可不可以借我一下?我想找一家计算机专卖店。 |
|
Mr. Lin: Good, I'll come down and pick one up. What are your hours?
|
|
|
林先生:太好了,我会过来买一个。你们的营业时间是几点? |
|
Mr. Lin: Here's the entrance to the freeway.
|
|
|
林先生:这里就是上高速公路的入口了。 |
|
Mr. Lin: I can't, son. In America, pedestrians have the right of way .
|
|
|
林先生:儿子,不行。在美国,行人有先行权。 |
|
Mr. Lin: I can't. That's the car pool lane, and I have already missed the entrance.
|
|
|
林先生:不行。那是共乘车辆专用道,我们已经错过入口了。 |
|
Mr. Lin: I have one more question. Can I set up a direct deposit of my paycheck?
|
|
|
林先生:我还有一个问题。我可以安排薪水直接入帐吗? |
|
Mr. Lin: I need a new cartridge for the laser printer. I'll call several computer stores so I can get the best price.
|
|
|
林先生:我的激光打印机需要换一个新的墨水匣。我要打电话去几家计算机专卖店问问看,好问到最好的价钱。 |
|
Mr. Lin: I think today I just want to start with a checking account.
|
|
|
林先生:我想我今天只要先开一个支票户头就好了。 |
|
Mr. Lin: I'm looking for a new cartridge for my laser printer.
|
|
|
林先生:我想买一个激光打印机的墨水匣。 |