|
Daniel, you are quite good at camel riding.
|
|
|
韩佳:大牛,你这骆驼骑得还挺好。 |
|
Daniel: Hi, May. Is dinner ready?
|
|
|
丹:嗨,阿美.晚饭准备好了吗? |
|
Daniel: Honey, I rented the Wedding Planner.We can watch it tonight.
|
|
|
丹尼尔:亲爱的,我租了爱上新郎,我们今天晚上可以看。 |
|
Daniel: I'm thinking of Lucy Lui for the casting of Cho Chang at the moment incidentally.
|
|
|
丹尼尔:为ChoChang的此刻顺便提及扔我正在想到露西Lui。 |
|
Daniel: If we do cry out, will they stop (torturing us)?
|
|
|
如果我们不,他们就停止(拷打我们)? |
|
Daniel: Rupert laughs a lot.
|
|
|
丹尼尔:鲁珀特很多笑。 |
|
Daniel: They have an afterworld of their own.
|
|
|
他们死后有属于自己的极乐世界。 |
|
Daniel:That's a great plan.
|
|
|
丹尼尔:这个想法太棒了。 |
|
Daniel:Wait for me!20 minutes later,a stranger approached Jasmine.
|
|
|
丹尼尔:等着我!20分钟之后,一个陌生人来到贾斯敏身边。 |
|
Daniel:Yup.I don't know what to do.
|
|
|
丹尼尔:是啊。我不知道该怎么办。 |
|
Daniela : Um, um, I think to do sit-ups ?
|
|
|
嗯嗯我想是做仰卧起坐? |