|
A girl or woman regarded as dull, plain, or unfashionable.
|
|
|
邋遢女人暗淡、平常、不时髦的女孩或女人 |
|
A girl or young woman who is considered pert, flirtatious, or impudent.
|
|
|
冒失或轻佻的女子被认为唐突、轻佻或不谨慎的女孩或年轻女人 |
|
A girl playing dress-up will put on her mother's high heels and take a beauty queen's _(3)_.
|
|
|
玩扮装的女孩会穿上妈妈的高跟鞋,像选美皇后一样鞠躬行礼。 |
|
A girl pulling on jean look for you.
|
|
|
有一个穿牛仔裤的女孩找你。 |
|
A girl raises her hand , “If a school bus carrying fifty children drove off a cliff , killing everyone involved ….that would be a tragedy .
|
|
|
一个小女孩举手说,“如果载着50个孩子的校车翻到悬崖下,车里的每一个人都遇难了,这就是灾难。” |
|
A girl raises her hand. If a school bus carrying fifty children drove off a cliff, killing everyone involved... that would be a tragedy.
|
|
|
一个女孩举起了她的手。“如果一个载着50个学生的校车掉下了悬崖,所有在车上的人都死了...那应该是个灾难。” |
|
A girl raises her hand: If a school bus carrying 50 children drove off a cliff, killing everyone involved; that would be a tragedy.
|
|
|
一个女孩举起她的手说,如果一辆载着50个学生的校车翻下悬崖,车上所有的同学都丧命,那将是一场灾难. |
|
A girl stood before him in midstream, alone and still, gazing out to sea.
|
|
|
在他面前,有位少女站在溪流中间,一个人静静的,出神地远望着大海。 |
|
A girl who want a simple life.
|
|
|
一位很简朴的女孩。 |
|
A girl who was just learning to drive went down a one-way street in the wrong direction, but didn't break the law. How come?
|
|
|
一个刚刚学会开车的女孩沿着错误的方向来到了单行道上,但并未违章。这是怎么回事? |
|
A girl with Japanese kanji characters written on her face hangs out in Tokyo's Harajuku district. Girls inspired by punk and gothic trends gather in the shopping district on Sundays.
|
|
|
在东京时尚街区原宿,一名女孩的脖子和脸上都写满了日本汉字。1月28日这天,追捧朋克和哥特风的前卫女孩聚集在原宿时尚街大展极具个性色彩的装扮。 |