|
Whether you vote for or against the proposal doesn't seem to matter very much.
|
|
|
对于那个建议不管你赞成还是反对都无关紧要。 |
|
Whether you want to 9)mow your 10)lawn or dress up for a business meeting, jeans fit the bill perfectly.
|
|
|
无论你是想刈草还是穿去出席一个商务会议,牛仔裤都非常适合。 |
|
Whether you want to throw a great party or pep up an ordinary evening with a special drink, Ben Reed will provide all the inspiration you need.
|
|
|
不论你是想要举行盛大聚会还是在某个平常的晚上用一种别致酒品来提神醒脑,本·里德为您提供了所需的全部灵感。 |
|
Whether you wish to brush up long-forgotten chords or to learn how to play praise and worship music on the guitar, this class is designed for you.
|
|
|
不管您是想重拾那些已忘却的吉他和弦,或是想学用吉他弹奏一些赞美敬拜的诗歌,这一班是为您而设计的。 |
|
Whether you're Taiwanese or not, everyone is welcome to find those old stuff and share with us here!
|
|
|
不管是人或事或物,所有能表达台湾老东西的美丽与哀愁的照片,都欢迎你/妳分享在这个群组里! |
|
Whether you're a project manager or just a member of a project team, you can't avoid all the project management lingo flying around in offices around the world today.
|
|
|
不管你是一位项目经理或只是项目团队中的一员,今日全世界在办公室执行任何项目的沟通用语是无可避免的。 |
|
Whether you're going on-line to sift through job openings or speaking to an employer, the English you find in these dialogs will give you that extra advantage you need to be your best.
|
|
|
不论是上网筛选工作机会,或是和雇主对谈,本书的对话都将给你意外的收获,这些都是达到最佳表现所不可或缺的。 |
|
Whether you're looking to earn some spare cash over the summer, or looking for a permanent job, the job hunt can be a nerve-wracking experience.
|
|
|
不管是暑假打工,或是找个永久的工作,求职可能会是件令人伤脑筋的事。 |
|
Whether you're sending it by mail or delivering it to them personally, hand-write it.
|
|
|
无论你通过邮寄或亲自送出,一定要手写。 |
|
Whether you're sitting or standing, indoors or out, leaning against a hitching post or with your brogans on a desk, a newspaper gives you a whole rich vocabulary of gesture.
|
|
|
不管你是坐着还是站着,在屋里还是在外头,背靠一根柱子还是穿着大皮鞋俩脚往桌子上那么一搭,一份报纸都能让你表现出丰富多彩的肢体语言。 |
|
Whether youngling or old folks ,family means some ascription.
|
|
|
家庭无论对年轻人还是老年人都意味着某种归属. |