|
He bit his lip to stop it from crying aloud.
|
|
|
他咬住嘴唇,以防自己疼得叫出声来。 |
|
He bit off more than he could chew when he agreed to edit the paper alone.
|
|
|
他应承自己一人编辑这份报纸,他有些言过其实了。 |
|
He bit the file to English obstinacy and broke his teeth.
|
|
|
他要打破英国人的顽固而折断了牙齿。 |
|
He bitterly repented his folly .
|
|
|
他对自己干的蠢事后悔已极. |
|
He bitterly repented his folly.
|
|
|
他对自己干的蠢事後悔已极. |
|
He bitterly reproached himself for his neglect.
|
|
|
他怪自己的疏忽。 |
|
He blacked his shoes before visiting his father-in-law.
|
|
|
在拜访岳父之前,他把鞋子擦黑。 |
|
He blame me for not finishing the job in time.
|
|
|
他因我没及时完成工作而批评我。 |
|
He blamed John of telling a lie.
|
|
|
他指责约翰不说老实话。 |
|
He blamed a buildup of heat-trapping greenhouse gases.
|
|
|
汉森认为“温室气体”排放量增加是罪魁祸首。 |
|
He blamed his failure on his teacher.
|
|
|
他把自己的失败归咎于他的老师。 |